Page 1
USE AND MAINTENANCE MANUAL SIMPLA 55BT-65BT-50BST ED. 10-2010 ORIGINAL INSTRUCTIONS Doc. 10021540 Ver.
Page 2
The descriptions contained in this document are not binding. The company therefore reserves the right to make any modifications at any time to elements, details, or accessory supply, as considered necessary for reasons of improvement or manufacturing/commercial requirements. The reproduction, even partial, of the text and drawings contained in this document is prohibited by law.
CONTENTS ON CONSIGNMENT OF THE MACHINE ........................................4 INTENDED USE ..............................................4 INTRODUCTORY COMMENT..........................................4 SERIAL NUMBER PLATE ............................................4 TECHNICAL DESCRIPTION ............................................4 SYMBOLS USED ON THE MACHINE ........................................5 GENERAL SAFETY REGULATIONS ........................................7 MACHINE PREPARATION............................................8 1. HANDLING THE PACKED MACHINE........................................8 2. HOW TO UNPACK THE MACHINE ........................................8 3.
If necessary, remember that our assistance service (organised in collaboration with our dealers) is always available for advice or direct intervention. TECHNICAL DESCRIPTION SIMPLA 55BT SIMPLA 65BT SIMPLA 50BST Rated power 1260...
SYMBOLS USED ON THE MACHINE Tap symbol Used to indicate water regulation changes (CDS versions) Detergent symbol Used to indicate detergent regulation changes (CDS versions) Indicator showing battery charge level on the upper line and hour-counter on the lower line Indicator showing the type of hour-counter (total) on the upper line and the type of service (none) on the lower line Indicator showing the type of technology of the batteries used (lead) Main switch symbol (key switch)
Page 6
SYMBOLS USED ON THE MACHINE Indicates the risk of crushed hands Indicates the instructions for measuring the detergent in the canister (machine version DS only) Label with warning about the type of detergent used (for FSS system only) Label with the pH value of the detergent to be used (for FSS system only)
When disposing of consumption materials, observe the laws and regulations in force. When your COMAC S.P.A. machine has reached the end of its long working life, dispose of the materials it contains in an appropriate manner, and bearing in mind that the machine itself was constructed using 100% recyclable materials.
MACHINE PREPARATION 1. HANDLING THE PACKED MACHINE The machine is contained in specific packaging. It is not possible to place more than two packages on top of each other. The overall dimensions of the package are: SIMPLA 50BST-65BT SIMPLA 65BT 1077 1152 1424...
MACHINE PREPARATION 3. HOW TO MOVE THE MACHINE 1. To safely transport the machine, the pallet should be used to support the machine, using a chute to position the machine on the pallet and secure the wheels using the wooden wedges, as shown in the previous paragraph.
MACHINE PREPARATION 6. SIDE COMPONENTS The side components are identified as follows: 1- Water solution inlet cap 2- handle to raise the recovery tank 3- handle to raise the suction unit 7. TYPE OF BATTERY To power the machine it is necessary to use: •...
The machine may be supplied with batteries and a built-in battery charger. If batteries other than those supplied with the machine are used, have the battery charger and battery control card configuration checked by a qualified, COMAC-trained technician. Perform a battery charging cycle before using the machine.
MACHINE PREPARATION To charge the battery proceed as follows: 1. Engage the parking brake. 2. Check that the machine's master switch is in the "0" position. 3. Lower the base by means of the pedal on the back of the machine 4.
All installation and maintenance operations must be carried out by expert personnel, trained at the COMAC assistance centre WARNING Make sure that the battery charger green LED is on before using the machine again...
MACHINE PREPARATION ATTENTION: danger of exhalation of gas and leakage of corrosive liquids ATTENTION: danger of fire: do not go near with free flames 13. BATTERY INDICATOR On the instrument panel of the machine there is a monitor (1) indicating (amongst other things) the battery charge status.
MACHINE PREPARATION 15. ADJUSTING THE SQUEEGEE INCLINATION During working operation, the rear rubber is tilted slightly backwards (by about 5mm) in a uniform way for its whole length. If it is necessary to increase the bend of the rubber in the central part, you must tilt the squeegee backwards, rotating the adjuster (1) anticlockwise.
MACHINE PREPARATION DETERGENT SOLUTION ( VERSION WITHOUT CDS ). 1. Check the switch key is on “0”. 2. Apply the parking brake by pulling the lever and blocking the handle with the pin. 3. Make sure the recovery tank is empty before opening, if full empty it. 4.
MACHINE PREPARATION ATTENTION: always use detergents whose manufacturer's label indicates their suitability for scrubbing machines. Do not use acid or alkaline products or solvents without this indication. In addition, you are advised to always use low foam detergents. Do not use pure acids or detergents with a stronger gradation than that indicated on the label supplied.
MACHINE PREPARATION ASSEMBLING THE BRUSH (BASES WITH DOUBLE DISC BRUSH) Proceed as follows to assemble the brushes: 1. Use the parking brake handle (1) to stop the machine. Unthread the pin (3) from its seat on the handlebars, and insert it in the holes of the handle (2) to prevent the lever slipping. 2.
MACHINE PREPARATION 8. Insert the brush (the side with 5 teeth) in the tunnel until it is coupled with the dragging device hub. 9. Insert the idle hub of the mobile support in the brush (the side with 6 teeth). 10.
To avoid any tampering with the set regulation, you can remove the two switches and cover the two holes with the plastic caps supplied with the machine. To resolve any malfunctioning of the CDS system, contact the COMAC assistance centre. 26. POTENTIOMETER ADJUSTMENT Proceed as follows to adjust the forward speed with the potentiometer: 1.
“service” setting (in this case there is no setting). 5. The second screen visualises what battery technology has been set for machine operation; in this case it's lead batteries (to set another type of battery - for instance gel - contact the qualified, COMAC- trained personnel).
WORK 7. Release the lever (3) and lower the base. In the case of an automatic machine, lower the key (7). 8. Lower the squeegee, rotating the lever (4) anticlockwise. If the machine is automatic, use the key (5); when you have turned it as far as it will go, the suction motor will switch on. To switch off the suction motor, turn the key to position “0”...
AT THE END OF THE WORK 1. AT THE END OF THE WORK At the end of the work, and before carrying out any type of maintenance: 1. raise the base by means of the pedal (2) or the key (6) (automatic version) 3.
AT THE END OF THE WORK 3. STORING OF THE MACHINE Proceed as follows to store the machine at the end of work: 1. Place the machine in a place where it can not cause damage or injury 2. Position the machine where the accidental fall of objects do not cause damage 3.
DAILY MAINTENANCE PERFORM ALL MAINTENANCE OPERATIONS IN SEQUENCE 1. CLEANING THE RECOVERY TANK 1. Engage the parking brake and turn the main switch to “0” 2. Raise the suction cover and keep it still using the lifting rod (1) at the side. 3.
DAILY MAINTENANCE 4. DISASSEMBLING AND CLEANING THE SQUEEGEE Check the squeegee is always clean, for better drying results. To clean it you must: 1. Engage the parking brake and turn the key switch to position "0 " 2. remove the tube (1) from the squeegee 3.
DAILY MAINTENANCE Clean the hopper as described in the “AT THE END OF THE WORK” paragraph 4. Check there are no wires, bits of plastic or anything else at the ends of the brushes; these objects could stop the brushes from rotating freely. If the brushes are not clean: 5.
WEEKLY MAINTENANCE 1. CLEANING THE SQUEEGEE TUBE Every week, or whenever suction seems to be unsatisfactory, check the squeegee tube is not obstructed. To clean it, proceed as follows: 1. Engage the parking brake and turn the key switch to position "0 " 2.
2. unthread the splash guard rubber and rotate it by 180° in order to replace the worn part with a new one. If the splash guards are worn on both sides, replace them with new rubbers (contact the COMAC assistance centre) 3. reassemble everything, carrying out the above-mentioned operations in the reverse order...
TROUBLESHOOTING 1. INSUFFICIENT WATER ON THE BRUSH 1. Check the tap beneath the symbol (1) is turned on. 2. Check there is water in the solution tank. 3. Check that the solution tank filter cartridge is not obstructed 2. THE MACHINE DOES NOT CLEAN WELL 1.
5. ELECTRIC FUSES AND THERMAL CUT-OUTS The machine is fitted with the following electrical protection systems: Power fuses arranged in the electrical box, to protect against short-circuiting thermal trip units arranged on the outside of the handlebars, to protect the following motors: 1.
DISPOSAL To dispose of the machine, take it to a demolition centre or an authorised collection centre. Before scrapping the machine it is necessary to remove and separate the following materials and send them to the appropriate collection centres in accordance with the environmental hygiene regulations currently in force: •...
EC DECLARATION OF C OMPLIANCE The undersigned manufacturer: COMAC S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 13 37050 Santa Maria di Zevio (VR) declares under its sole responsibility that the products FLOOR SCRUBBING MACHINES mod. SIMPLA55 BT – SIMPLA 65 BT - SIMPLA 50 BST comply with the requirements of the following Directives: •...
Need help?
Do you have a question about the SIMPLA 55BT and is the answer not in the manual?
Questions and answers