Page 1
USE AND MAINTENANCE MANUAL TRIPLA 2009 60B – 65B – 75B ED. 05-2010 ORIGINAL INSTRUCTIONS Doc. 10024177 Ver.
Page 2
The descriptions contained in this document are not binding. The company therefore reserves the right to make any modifications at any time to elements, details, or accessory supply, as considered necessary for reasons of improvement or manufacturing/commercial requirements. The reproduction, even partial, of the text and drawings contained in this document is prohibited by law.
CONTENTS ON CONSIGNMENT OF THE MACHINE............................4 SERIAL NUMBER PLATE ................................4 INTRODUCTORY COMMENT ............................... 4 TECHNICAL DESCRIPTION................................4 SYMBOLS USED ON THE MACHINE ............................5 GENERAL SAFETY REGULATIONS ............................7 MACHINE PREPARATION ................................8 1. INTENDED USE ..................................8 2.
If necessary, remember that our assistance service (organised in collaboration with our dealers) is always available for advice or direct intervention. TECHNICAL DESCRIPTION Tripla 60B Tripla 65B Tripla 75B 1610 1750 1750...
SYMBOLS USED ON THE MACHINE Tap symbol Indicates the solution quantity adjustment Tap symbol Used to indicate water regulation changes (CDS versions) Detergent symbol Used to indicate detergent regulation changes (CDS versions) Battery symbol Indicates the instructions for dosing the detergent in the canister (CDS version) Symbol indicating the horn button Main switch symbol (key switch) Symbol representing the slow speed selector for machine forwards or backwards movement...
Page 6
Symbol denoting solution tank empty Symbol indicating brush release Symbol denoting the indicator light for brush contactor activation (BS version) Symbol denoting base rise/fall Used to indicate the base rise/fall manipulator Symbol denoting squeegee risel Used to indicate the squeegee rise/fall manipulator Symbol denoting the manual/automatic operating mode switch Symbol denoting forward/backward drive selector...
When disposing of consumption materials, observe the laws and regulations in force. • When your COMAC S.P.A. machine has reached the end of its long working life, dispose of the materials it contains in an appropriate manner, and bearing in mind that the machine itself was constructed using 100% recyclable materials.
MACHINE PREPARATION 1. INTENDED USE The scrubbing machine is designed exclusively for the professional cleaning of surfaces and floors in industrial, commercial and public environments. In addition, only use the machine in closed or at least covered environments. 2. HANDLING THE PACKED MACHINE The machine is contained in specific packaging.
ATTENTION: you are advised to use airtight batteries only, to avoid the leakage of acids! ATTENTION: you are advised to have the electric connections made by a qualified, COMAC-trained technician ATTENTION: you are advised to always wear protective gloves, to avoid the risk of serious injury to your hands...
MACHINE PREPARATION 6. TYPE OF BATTERY To power the machine it is necessary to use: • liquidelectrolyte lead traction batteries • sealed traction batteries with gasrecombination or gel technology OTHER TYPES MUST NOT BE USED. The batteries must meet the requisites laid out in standards CEI EN 60254- 1:2005-12 (CEI 21-5) + CEI EN 60254-2:2008-06 (CEI 21-7).
ATTENTION: for the daily recharging of the batteries, you must fully respect the indications provided by the manufacturer or retailer. All installation and maintenance operations must be carried out by expert personnel, trained at the COMAC assistance centre ATTENTION: danger of exhalation of gas and leakage of...
13. Indicator light for signalling the start of the clean water reserve. 14. Button for using the horn. 15. Three-way switch for selecting the working direction. 16. Unipolar switch for selecting the machine movement speed. 11. FRONT - SIDE - REAR COMPONENTS The rear components are identified as follows: 17.
MACHINE PREPARATION 12. ASSEMBLING THE SQUEEGEE The squeegee, that for reasons of packaging comes disassembled from the machine, must be assembled while assembling the machine. Proceed as follows for assembly: 1. Turn the key of the master switch anticlockwise to the “ON” position. 2.
13. ADJUSTING THE SQUEEGEE INCLINATION During working operation, the rear rubber is slightly tilted backwards (by about 5mm) in a uniform way for its whole length. If it is necessary to increase the bend of the rubber in the central part, you must tilt the squeegee backwards, rotating the adjuster (4) anticlockwise.
Remove the inlet cap located on the left side of the machine. Check the filter cover (1) on the front left of the machine is correctly closed. Fill it with clean water at a temperature not exceeding 50° C. The solution tank has a maximum capacity of about 75 litres for the Tripla 60 2009, and 95 litres for the Tripla 65-75 2009.
Unscrew the cap (2) of the canister in the compartment (in front of the batteries) and fill it with liquid detergent in the manner indicated on the label supplied with the machine. Check the screw cap is well closed, to avoid any liquid leaking out while the machine is being used.
5. With the base up, place the brush in the plate housing beneath the base, turning the brush until the three pins enter the niches in the plate itself. 6. Turn until the pin is pushed towards the coupling spring and is locked into place. ATTENTION! During this operation, check there are no people or objects near the brushes ATTENTION: this operation must be carried out wearing...
180° as shown in the f igure. Rotate the knobs (1) and (2) anticlockwise, to “OFF”. ATTENTION: before regulating the solution, check there is detergent in the inner can, and that the side water tap is turned on. To resolve any malfunctioning of the CDS system, contact the COMAC...
assistance centre. 22. CONNECTING THE TRACTION MOTOR Remove the central casing and connect the power cables with the motor reducer cables, as shown in the leaflet provided. ATTENTION! this process must be carried out by qualified personnel. An incorrect connection between the cables and the connector may cause problems with machine functioning.
WORK 22. PREPARING TO WORK 1. Connect the connector (1) to the batteries. ATTENTION: before using the machine, the operators must be suitable trained. We therefore suggest you read this instruction booklet carefully and read it again whenever difficulties arise while using the machine 2.
WORK 23. REVERSE OPERATION VERSIONS WITH ASSISTED TRACTION To activate the reverse direction, just push the command lever (1) downwards. With the base down, the brushes carry on rotating while the solution is stopped and the squeegee rises automatically. ATTENTION: when making even brief reverse movements, check the squeegee is raised.
AT THE END OF THE WORK 25. AT THE END OF THE WORK At the end of the work, and before carrying out any type of maintenance: 1. Raise the base by means of the momentary bipolar two-way switch on the command panel.
DAILY MAINTENANCE 26. CLEANING THE RECOVERY TANK 1. Take the machine in an area designated for the disposal of liquids. 2. Engage the parking brake. 3. Turn the key of the master switch to the "OFF" position, and remove the key. 4.
DAILY MAINTENANCE 28. DISASSEMBLING AND CLEANING THE SQUEEGEE Check the squeegee is always clean, for better drying results. To clean it you must: 1. Take the machine in an area designated for the disposal of liquids. 2. Engage the parking brake. 3.
30.CLEANING THE CLEAN WATER FILTER 1. Take the machine in an area designated for the disposal of liquids. 2. Engage the parking brake. 3. Turn the key of the master switch to the "OFF" position, and remove the key. 4. Make sure that the solution tank is empty 5.
3. With the base up, loosen the knobs that fix the left-hand splash guard and are located on the base. 4. Unthread the left-hand splash guard and rest it on the floor. 5. Rotate the brush anticlockwise until it comes out of the brush-holder plate seat, as shown in the figure.
TROUBLESHOOTING 34. REPLACING THE SQUEEGEE RUBBERS Check the state of wear and tear of the squeegee rubbers and, if necessary, replace them. The rear rubber should be replaced when the squeegee fails to pick up well, leaving water on the floor. To replace the rubber, you must: 1.
36. THE MACHINE DOES NOT CLEAN WELL 1. Check the state of wear and tear of the brush and, if necessary, replace it (the brush must be replaced when the bristles are about 15 mm long). 2. Use a different kind of brush to the one fitted as standard. For cleaning floors where the dirt is particularly resistant, we recommend the use of special brushes supplied upon request and according to needs (see “CHOOSING AND USING THE BRUSHES”).
DISPOSAL To dispose of the machine, take it to a demolition centre or an authorised collection centre. Before scrapping the machine it is necessary to remove and separate the following materials and send them to the appropriate collection centres in accordance with the environmental hygiene regulations currently in force: •...
CHOOSING AND USING THE BRUSHES POLYPROPYLENE BRUSH (PPL) Used on all types of floors. Good resistance to wear and tear, and hot water (no greater than 60° C). T he Polypropylene brush is non-hygroscopic and therefore retains its characteristics even when working in wet conditions. ABRASIVE BRUSH The bristles of this type of brush are charged with highly aggressive abrasives.
Need help?
Do you have a question about the Tripla 60B and is the answer not in the manual?
Questions and answers