Presión De Los Neumáticos; Pression Des Pneumatiques - Derbi GPR 50 2009 Owner's Handbook Manual

Table of Contents

Advertisement

MANTENIMIENTO
3-
ENTRETIEN
Presión de inflado en frio
Pression de gonflage à froid
Pressione di gonfiaggio a freddo
Cold tyre inflation pressure
Reifendruck bei kaltem Reifen
Neumático
delantero
Pneu avant
Pneumatico
anteriore
Front tyre
Vorderreifen
Solo
Conducteur
seul
1,7 Kg/cm
Solo
Rider only
170 kPa
Allein
Con pasajero
Avec passager
1,9 Kg/cm
Con passegero
Rider and
190 kPa
pillion
passenger
Mit Beifahrer
Solo
Conducteur
seul
1,9 Kg/cm
Solo
Rider only
190 kPa
Allein
Con pasajero
Avec passager
2,0 Kg/cm
Con passegero
Rider and
200 kPa
pillion
passenger
Mit Beifahrer
72
Presión de los neumáticos

Pression des pneumatiques

Presión de los neumáticos
Una presión distinta a la señalada en
Neumático
este apartado puede ser motivo de
trasero
defectos en la conducción del vehículo.
Pneu arrière
De ahí que resulte muy aconsejable el
Pneumatico
controlar y corregir con frecuencia estas
posteriore
Rear Tyre
presiones.
Hinterreifen
O
BSERVACION
La corrección de la presión de infla-
2
2
1,8 Kg/cm
do se hará solamente cuando los neu-
máticos estén fríos. Si están calientes,
180 kPa
la modificación de inflado se hará sólo
en los casos en que la presión sea
demasiado baja.
2
2
2,0 Kg/cm
La presión de aire insuficiente en los
200 kPa
neumáticos no sólo acelera el desgaste
del neumático, sino que también afecta
seriamente a la estabilidad del ciclomo-
tor.
2
2
2,0 Kg/cm
Asegúrese de que la presión de los
neumáticos esté dentro de los límites
200 kPa
especificados en el recuadro.
Un neumático con una presión
2
2
excesivamente baja, aumenta el
2,2 Kg/cm
consumo de combustible, repercu-
220 kPa
tiendo ello innecesariamente en el
medio ambiente.
e
:
f
Pression des pneumatiques
Une pression différente de celle indi-
quée dans ce chapitre peut entraîner
une conduite dangereuse du véhicule. Il
est indispensable de vérifier et de corri-
ger souvent les pressions des pneuma-
tiques.
O
:
BSERVATION
Pour corriger la pression de gonflage
il faut attendre que les pneumatiques
soient froids. On peut modifier le gonfla-
ge à chaud uniquement dans les cas où
la pression est trop basse.
Une pression d'air insuffisante
accelère l'usure des pneumatiques et
désestabilise sérieusement le cyclomo-
teur.
Vérifier que la pression des pneuma-
tiques soit comprise dans les limites
spécifiées dans le tableau.
Pneumatique avec la pressión
excessivement basse augmente le
consommation de combustible et
déteriore l'environnement.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gpr 125 4t

Table of Contents