Hoover HMT 35M653 User Instructions page 15

Table of Contents

Advertisement

FI
Toimintopainikkeet pitää valita,
Alternativknapparna ska
ennen kuin KÄYNNISTYS-
tryckas in innan knappen
painiketta painetaan
START trycks in.
ALOITUKSEN AJASTUS -PAINIKE
Knappen
STARTFÖRDRÖJNING
Laitteen käynnistysaika
voidaan asettaa tällä
Utrustningens starttid kan
painikkeella, ja sen
ställas in med denna knapp.
käynnistystä voidaan lykätä 3,
Starten kan fördröjas med 3,
6 tai 9 tuntia.
6 eller 9 timmar.
Aseta ajastettu aloitus
Gör så här för att ställa in en
seuraavasti:
fördröjd start:
Valitse ohjelma (LOPETUS-
Välj ett program (lampan
merkkivalo vilkkuu)
"STOPP" blinkar)
Paina Aloituksen ajastus -
Tryck på knappen
painiketta (aina painiketta
Startfördröjning (varje gång
painettaessa aloitusta
knappen trycks in fördröjs
lykätään 3, 6 tai 9 tunnilla
starten med 3, 6 eller 9
painallusten mukaan ja
timmar, och motsvarande
ajastusta vastaava valo syttyy).
lampor blinkar).
Aloita Aloituksen ajastus -
Tryck på START för att utlösa
toiminto painamalla
startfördröjningsfunktionen
KÄYNNISTYS-painiketta (valittua
(lampan för den valda
Aloituksen ajastus -aikaa
starttiden slutar blinka och
vastaava merkkivalo lakkaa
lyser med fast sken).
vilkkumasta ja jää palamaan
Vid slutet av den inställda
jatkuvasti).
tidsfördröjningen startar
Määritetyn ajastusajan lopussa
programmet.
ohjelma käynnistyy.
Aloituksen ajastus -toiminto
Gör så här för att avbryta
voidaan peruuttaa
startfördröjningsfunktionen:
seuraavasti:
Tryck på knappen
Paina Aloituksen ajastus -
startfördröjning tills lamporna
painiketta, kunnes merkkivalot
stängs av (lampan "STOPP"
sammuvat (LOPETUS-valo
blinkar) och programmet
vilkkuu), jolloin ohjelma
kan startas manuellt med
voidaan käynnistää
knappen START eller
manuaalisesti KÄYNNISTYS-
utrustningen stängas av
painikkeella, tai katkaise
genom att sätta
laitteesta virta siirtämällä
programväljaren i läge AV.
ohjelmanvalitsin off-asentoon.
KNAPP FÖR FÖRTÄTT
ESIPESU-PAINIKE
Detta alternativ är särskilt
Esipesu on erityisen
användbart för hårt
hyödyllinen erittäin likaiselle
nedsmutsad tvätt och kan
pyykille. Sitä voidaan käyttää
bara väljas för vissa program
vain tietyissä ohjelmissa, jotka
enligt programtabellen.
on osoitettu
Tvättmedel ska för detta
ohjelmataulukossa. Esipesu
program hällas i det första
valitaan ennen varsinaista
facket i tvättmedelslådan
pesuohjelmaa. Esipesussa
som är märkt "I" (Se avsnittet
käytettävä pesuaine
Tvättmedelslåda i
kaadetaan pesuainelokeroon
bruksanvisningen). Vi
I (ks. kohta Pesuainekotelo).
rekommenderar att du
Käytä vain 20 %
endast använder 20 % av
pesuainepakkauksessa
den mängd som anges på
suositellusta määrästä. Älä
tvättmedelsförpackningen.
käytä esipesussa
Mjukmedel ska inte
huuhteluainetta.
användas i detta program.
28
SV
D
E
CZ
Tlaãítka funkcí musí b˘t
przyciski opcji muszà byç
navolena pfied stisknutím
wybrane i wciÊni´te przed
tlaãítka start.
wciÊni´ciem przycisku start.
PRZYCISK " OPÓèNIONY START"
TLAâÍTKO ODLOÎENÉHO
Przycisk ten pozwala
STARTU
zaprogramowaç w∏aczenie
Pomocí tohoto tlaãítka je
cyklu prania za 3, 6 lub 9
moÏné naprogramovat spu‰tûní
godzin. Aby w∏àczyç
pracího cyklu se zpoÏdûním o
"opóêniony start" nale˝y:
3, 6 nebo 9 hodin.
Ustawiç wybrany program
Pro nastavení odloÏeného startu
(kontrolka STOP zacznie migaç)
postupujte následujícím
Wcisnàç przycisk OPÓèNIONY
START. Ka˝de wciÊni´cie
zpÛsobem: Nastavte zvolen˘
powoduje wybranie czasu
program (kontrolka STOP zaãne
rozpocz´cia odpowiednio za
blikat) Stisknûte tlaãítko
3, 6 lub 9 godzin. (Kontrolka
ODLOÎEN¯ START (pfii kaÏdém
odpowiadajàca wybranemu
stisknutí se mÛÏe zadat start
czasowi zacznie migaç.)
odloÏen˘ o 3, 6 nebo 9 hodin
Wcisnàç przycisk START aby
a kontrolka, která pfiíslu‰í
rozpoczàç odliczanie czasu
zvolenému ãasu zaãne blikat)
pozosta∏ego do
Stisknûte tlaãítko START
automatycznego w∏àczenia si´
(kontrolka pfiíslu‰ející zvolenému
cyklu prania w
zaprogramowanym czasie.
ãasu zÛstane svítit), tím zaãne
(kontrolka odpowiadajàca
odpoãítávání, na jehoÏ konci se
wybranemu czasowi
program automaticky spustí.
pozostanie zapalona)
Nastavení odloÏeného startu je
Mo˝liwe jest anulowanie
moÏné zru‰it následujícím
ustawienia opóênionego startu
zpÛsobem: opakovanû
w nast´pujacy sposób:
stisknûte tlaãítko ODLOÎEN¯
Wcisnàç kilkakrotnie przycisk
START, aby zhasly kontrolky (na
OPÓèNIONY START aby zgasiç
potvrzení, Ïe odloÏen˘ start byl
kontrolki (na potwierdzenie, ˝e
zru‰en, zaãne blikat kontrolka
opóêniony start jest anulowany
STOP) . V tomto okamÏiku je
kontrolka STOP zacznie migaç).
W tym momencie jest mo˝liwe
moÏné spustit dfiíve zvolen˘
rozpocz´cie cyklu wybranego
program stisknutím tlaãítka
poprzednio, poprzez wciÊniecie
START nebo zru‰it nastavení
przycisku START albo
programu tak, Ïe otoãíte voliã
anulowanie cyklu poprzez
programÛ do polohy OFF, pak
ustawienie pokr´t∏à
mÛÏete zvolit jin˘ program.
programatora na pozycj´ OFF i
nastepnie wybranie innego
programu.
TLAâÍTKO "P¤EDPÍRKY"
PRZYCISK "PRANIE WST¢PNE"
Tato funkce je uÏiteãná
Ta opcja jest korzystna
zejména v pfiípadû velmi
szczególnie przy praniu bardzo
za‰pinûného prádla a mÛÏe
zabrudzonej bielizny i mo˝na jej
b˘t pouÏita pouze s nûkter˘mi
u˝yç tylko z niektórymi
programy, jak je uvedeno v
programami jak to
tabulce programÛ.
przedstawiono w tabeli
Prací prostfiedek k tomuto
programów.
programu, nasypejte do první
Proszek nale˝y wsypaç do
pfiihrádky zásobníku oznaãené
przegródki oznaczonej I.
„ I" ( k získání bliωí informace viz
Zalecamy u˝ycie 20%
rozdûlení zásobníku pro prací
normalnej porcji proszku. Nie
prostfiedky v tomto manuálu).
nale˝y u˝ywaç zmi´kczacza.
Doporuãujeme pouÏít jen 20% z
uvedeného mnoÏství na obalu
pracího prostfiedku.
PL
EN
The option buttons should
be selected before pressing
the START button
START DELAY BUTTON
Appliance start time can be
set with this button, delaying
the star by 3, 6 or 9 hours.
Proceed as follow to set a
delayed start:
Select a programme
("STOP" indicator light blinks)
Press Start Delay button
(each time the button is
pressed the start will be
delayed by 3, 6 or 9 hours
respectively and the
corresponding light will
blink).
Press START to commence
the Start Delay operation
(the indicator light
associated with the
selected Start Delay time
stops blinking and remains
ON).
At the end of the required
time delay the programme
will start.
To cancel the Start Delay
function :
press the Start Delay button
until the indicator lights will
be off (The STOP light blinks)
and the programme can be
started manually using the
START button or switch off
the appliance by turning the
programme selector to off
position.
PRE-WASH BUTTON
This option is particularly
useful for heavily soiled
loads and can be used only
on some programmes as
shown in the programmes
table.
Detergent for this
programme should be
added to the first
compartment of the soap
drawer labelled "I" (Please
refer to Detergent Drawer
Section of manual). We
recommend you use only
20% of the recommended
quantities shown on the
detergent pack and fabric
conditioner should not be
used for this programme.
29

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents