Download Print this page

SELVA MARINE Moray 25 Service Manual page 173

Advertisement

POWR
Ç Le siège de soupape est trop étroit et
décentré vers le bord de la soupape.
Jeu de fraises de
Résultat souhaité
siège de soupape
Premier:
Pour centrer le
fraise 90˚
siège de soupape
Utiliser
Second:
et augmenter sa
fraise 45˚
largeur.
Î Le siège de soupape est trop étroit et décen-
tré vers le bord inférieur de la face de sou-
pape.
Jeu de fraise de
Résultat souhaité
siège de soupape
Premier:
Pour centrer le
fraise 30˚
siège de soupape
Utiliser
Second:
et augmenter sa
fraise 45˚
largeur.
31
ARBRE A CAMES ET SOUPAPES
NOCKENWELLE UND VENTILE
ÁRBOL DE LEVAS Y VÉLVULAS
Ç Der Ventilsitz ist am Rand der Ven-
tilfläche, und ist zu schmal.
Ventilsitzschneider
Erster 90˚
Schneider
Verwen-
Zweiter
den
Schneider
Î Der Ventilsitz ist an der Unterkante
der Ventilfläche, und ist zu schmal.
Ventilsitzschneider
Erster 30˚
Schneider
Verwen-
Zweiter
den
Schneider
Gewünschtes
Ergebnis
Zum Zentrieren
des Sitzes und
Korrigieren der
45˚
Ventilsitzbreite.
Gewünschtes
Ergebnis
Zum Zentrieren
des Ventilsitzes
und vergrößern
45˚
der Ventilsitz-
breite.
5-
29
Ç El asiento de válvula es demasiado estre-
cho y está cerca del margen de la válvula.
Juego del cortador de
Resultado
asientos de válvula
deseado
Primero:
Cortador
Para centrar el
de 90˚
Usar
asiento y ajus-
Segundo:
tar su anchura.
Anillo cor-
tador de 45˚
Î El asiento de válvula es demasiado estre-
cho y está situado cerca del borde inferior
de la superficie de la válvula.
Juego del cortador de
Resultado
asientos de válvula
deseado
Primero:
Cortador
Para centrar el
de 30˚
Usar
asiento y aumen-
Segundo:
tar su anchura.
Anillo cor-
tador de 45˚
F
D
ES

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading