Electrolyte Level Check; Charging The Battery; Verification Du Niveau De L'electrolyte; Charge De La Batterie - APRILIA NA 850 MANA - 03-2008 Manual

Table of Contents

Advertisement

Place the battery (7) on a flat
surface, in a cool and dry place.
IMPORTANT
WHEN REPLACING, CONNECT THE
CABLE WITH THE POSITIVE LEAD (+)
FIRST, AND THEN THE NEGATIVE (-).
04_21
MAKE SURE THAT THE LEADS OF
THE CABLES AND THE BATTERY
TERMINALS ARE:
- IN GOOD CONDITION (NOT COR-
RODED OR COVERED BY DEPOSITS);
- COVERED BY NEUTRAL GREASE
OR PETROLEUM JELLY.

Electrolyte level check

WARNING
THIS BATTERY IS EQUIPPED WITH A
NON-MAINTENANCE
WHICH
REQUIRES
NO
NANCE OUTSIDE OF AN OCCASION-
AL CHECK, AND IF NECESSARY, RE-
CHARGING.

Charging the battery

Remove the battery.
Have an appropriate battery
charger on hand,
165
Ranger la batterie (7) sur une
surface horizontale, dans un en-
droit frais et sec.
ATTENTION
LORS DE LA REPOSE, BRANCHER
D'ABORD UN CÂBLE SUR LA BORNE
POSITIVE (+) ET ENSUITE L'AUTRE
CÂBLE SUR LA BORNE NÉGATIVE (-).
CONTRÔLER QUE LES COSSES DES
CÂBLES ET LES BORNES DE LA BAT-
TERIE SOIENT :
EN BON ÉTAT (EXEMPTS DE ROUIL-
LE OU DE DÉPÔTS) ;
COUVERTS DE GRAISSE NEUTRE OU
DE VASELINE.
Verification du niveau de
l'electrolyte
AVERTISSEMENT
BATTERY,
CE VÉHICULE EST ÉQUIPÉ D'UNE
MAINTE-
BATTERIE DE TYPE SANS ENTRE-
TIEN ET NE DEMANDE AUCUN TYPE
D'INTERVENTION, SINON UN CON-
TRÔLE
OCCASIONNEL
ÉVENTUELLE RECHARGE.

Charge de la batterie

Déposer la batterie.
Se munir d'un chargeur de bat-
terie adéquat.
ET
UNE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Na 850 mana

Table of Contents