APRILIA NA 850 MANA - 03-2008 Manual page 194

Table of Contents

Advertisement

Clean the chain with mineral spi-
rits or kerosene. If it tends to rust
quickly, increase maintenance
services frequency.
Lubricate the chain whenever necessary.
After having washed the chain
and allowed it to dry, lubricate it
with spray grease for sealed
chains.
THE TRANSMISSION CHAIN HAS
GASKET
RINGS
BETWEEN
THE
CHAIN MAILS, WHICH SERVE TO
MAINTAIN THE GREASE INSIDE. USE
THE UTMOST CARE WHEN ADJUST-
ING, LUBRICATING, WASHING AND
REPLACING THE CHAIN.
CHAIN LUBRICANTS ON THE MAR-
KET CAN CONTAIN SUBSTANCES
THAT DAMAGE THE CHAIN'S RUB-
BER GASKET RINGS.
DO NOT USE THE VEHICLE IMMEDI-
ATELY AFTER LUBRICATING THE
CHAIN, AS THE LUBRICANT WOULD
BE SPRAYED TOWARDS THE OUT-
SIDE LANDING ON THE AREAS
AROUND IT, DUE TO CENTRICAL
FORCE.
194
d'eau à haute pression et avec des sol-
vants à haut degré d'inflammabilité.
Laver la chaîne avec du naphte
ou du kérosène. Si elle tend à
rouiller rapidement, intensifier
les interventions d'entretien.
Lubrifier la chaîne chaque fois qu'il s'avè-
re nécessaire.
Après avoir lavé et séché la
chaîne, la lubrifier avec de la
graisse en spray pour chaînes
scellées.
LA CHAÎNE DE TRANSMISSION EST
DOTÉE DE BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ
ENTRE LES MAILLONS, QUI SER-
VENT À MAINTENIR LA GRAISSE À
L'INTÉRIEUR. UTILISER LA PLUS
GRANDE PRUDENCE POUR LE RÉ-
GLAGE, LA LUBRIFICATION, LE LA-
VAGE ET LE REMPLACEMENT DE LA
CHAÎNE.
LES LUBRIFIANTS POUR CHAÎNES
DISPONIBLES SUR LE MARCHÉ PEU-
VENT CONTENIR DES SUBSTANCES
NOCIVES
POUR
LES
BAGUES
D'ÉTANCHÉITÉ EN CAOUTCHOUC DE
LA CHAÎNE.
NE PAS UTILISER LE VÉHICULE JUS-
TE APRÈS AVOIR LUBRIFIÉ LA CHAÎ-
NE, DANS LA MESURE OÙ LE LUBRI-
FIANT SOUS L'EFFET DE LA FORCE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Na 850 mana

Table of Contents