Download Print this page

Graco Nautilus Owner's Manual page 19

Hide thumbs Also See for Nautilus:

Advertisement

GB
15
UNSAFE Vehicle Belt
Systems
Do not use any of the
following systems to
secure the child restraint.
NEVER USE unsafe belt
systems.
15
Lap Belts with Emergency
Locking Retractor (ELR)
This lap belt stays loose and
can move until it locks in a
crash or sudden stop.
16
16
Combination Lap/Shoulder
Belt with Retractor
Each strap has a retractor
at one end and is attached
to the latch plate at the
other end.
17
Passive Restraint - Lap
or Shoulder Belt Mounted
on Door
17
36
FR
GB
IT
GB
AR
Systèmes de
Sistemi di cinture
Ceintures de
di sicurezza NON
Véhicules ne
SICURI
Garantissent pas la
NON UTILIZZARE ALCUNO
DEI SEGUENTI SISTEMI
Securité
PER ASSICURARE IL
N'UTILISEZ PAS L'UN DES
DISPOSITIVO DI RITENUTA.
SYSTEMES CI-APRES POUR
Non usare mai cincture di
FIXER LE DISPOSITIF DE
sicurezza non sicure
RETENUE POUR ENFANTS.
15
Cintura Ventrale con sistema
N'UTILISEZ JAMAIS un
di emergenza retrattile
système de ceinture de
LA cintura ventrale puo'
sécurité qui ne serait
rimanere allentata e puo'
pas sûr.
moversi. Si blocca in caso
15
Ceintures de cuisses avec
di incidente o un arresto
Retracteur à Verrouillage d'
istantaneo
Urgence ( ELR)
La ceinture de cuisses reste
16
Assieme Cintura Ventrale/
desserrée et peut bpuger
Spalla con sistema retrattile
jusqu' a ce qu' elle se
Ogni cintura a un avvolgitore
bloque en cas de collision
su ogni lato e fissato su un
d'arrêt brutal.
punto di ancoraggio.
16
Ceinture combinée de
17
Ritenuta passiva - Cintura
cuisses/d'épaules avec
addominale e diagonale
enrouleur
agganciata alla porta
Chaque bride est équipée
d'un enrouleur sur l'une des
extrémités et elle est fixée
sur la boucle de jonc-
tion sur l'autre extrémité.
17
Dispositif de retenue passif,
cein- ture de cuisses ou
d'épaules mon- tée sur
la porte
GB
ES
Sistemas de
UNSICHERE
FAHRZEUGGURTSYSTEME
cinturones
VERWENDEN SIE FÜR
de seguridad
DIE SICHERUNG IHRES
INSEGUROS
AUTOKINDERSITZES KEINE
NO UTILICE NINGUNO DE
DER FOLGENDEN SYSTEME:
LOS SIGUIENTES SISTEMAS
Verwenden Sie NIE ein
PARA ASEGURAR EL
unsicheres Gurtsystem.
ASIENTO DE SEGURIDAD
15
Beckengurte mit
INFANTIL.
Notverriegelungssytem
15
NUNCA UTILICE un sistema
(NVS)
de seguridad de auto
Beckengurte mit Notverriege-
inseguro
lungssytem (NVS)
15
Cinturones de cadera con
retrac- tor de cierre de
16
Kombination Becken-/
emergencia (ELR). Este
Schultergurt mit
cinturón de cadera puede
Verriegelungssystem
soltarse y moverse hasta
Jede Schlaufe hat an einem
bloquearse si se realiza una
Ende einen Retraktor und
16
parada brusca o se produce
ist am anderen Ende an der
un accidente.
Schnallenplatte befestigt.
16
Combinación de cinturón
17
Passive Rückhaltung –
de hom- bro/cadera con
Becken- oder Schultergurt
retractor
mit Türmontage
Cada correa tiene un
17
retractor en un extremo y se
sujeta a un seguro en el otro
extremo.
Cinturón de seguridad
17
pasivo de cadera o de
hombro montado en la
puertaNUNCA UTILICE
sistema sinseguros de
cinturones
DE
NL
PT
ONVEILIGE
SISTEMAS DE CINTO
autogordelsystemen
DE SEGURANCA DO
VEICULO QUE NÃO
GEBRUIK GEEN ENKELE VAN
DE VOLGENDE SYSTEMEN
SÃO SEGUROS
OM HET KINDERSTOELTJE
NÃO UTILIZE NENHUM DOS
TE BEVESTIGEN.
SEGUINTES SISTEMAS
GEBRUIK NOOIT onveilige
PARA FIXAR O ASSENTO DE
gordels.
SEGURANÇA.
15
Heupgordels met
NUNCA UTILIZE sistemas de
noodblokkering-
cinto de segurança que não
gordelspanner (ELR)
sejam seguros.
Deze heupgordel blijft slap
Cintos de cintura com
15
en kan bewegen totdat hij
retractor de bloqueio de
bij een botsing of plotseling
emergência (ELR)
stoppen wordt vergrendeld.
Este cinto de cintura fica
justo e permite movimentos
16
• Combinatie van een
até prender em caso de
heup/schoudergordel
colisão ou paragem brusca.
(driepuntsgordel) met een
gordelspanner
16
Cinto combinado de cintura/
Elke gordel heeft een
ombro com retractor
gordelspanner aan de ene
Cada cinta tem um retractor
kant en zit aan de andere
em cada extremidade e está
kant vast aan de gesp
presa à placa de engate na
outra extremidade.
17
Passieve beveiliging –
Heup- of schoudergordel
Fixação passiva - Cinto de
17
aan de deur bevestigd
cintura ou ombro instalado
na porta
HR
NEPOUZDANI sustavi
sigurnosnih pojaseva
Ne upotrebljavajte sljedeće
sustave za pričvršćivanje
dječje sjedalice. NIKADA
NE UPOTREBLJAVAJTE
nepouzdane sustave
pojaseva.
Potrbušni pojasevi sa
zatezačem koji se zaključava
u slučaju opasnosti (eng.
Emergency Locking Retractor,
ELR).
Ovaj potrbušni pojas ostaje
labav i može se pomicati dok
se ne blokira prilikom sudara ili
iznenadnog kočenja.
Kombinacija ramenog
16
i potrbušnog pojasa sa
zatezačem
Svaka traka ima zatezač na
jednom kraju, a na drugom je
pričvršćena na kopču.
Pasivno vezanje – potrbušni
17
ili rameni pojas ugrađen na
vratima
37

Advertisement

loading