SĀKOTNĒJĀ UZSTĀDĪŠANA
Bērna autosēdeklis sastāv no sēžamdaļas (d) un muguras atzveltnes (a) ar
augstumā regulējošu galvas balstu. Tikai abu daļu lietošana kopā nodrošinās labāko
aizsardzību un komfortu Jūsu bērnam.
BRĪDINĀJUMS! CYBEX SOLUTION M-FIX daļas nedrīkst izmantot atsevišķi
vai kombinācijā ar citu ražotāju vai citu produkta sēriju sēžamdaļām, muguras
atzveltnēm vai galvas balstiem. Šādos gadījumos tiek uzreiz apturēta
sertifikācija.
Savienojiet muguras atzveltni (a) ar sēžamdaļu (d) saāķējot stiprinājumus (b) uz
sēžamdaļas (d) ass (c).
BRĪDINĀJUMS! Lūdzu pārliecinieties ka autosēdekļa plastmasas daļas nav
saspiestas (piem., iespiestas automašīnas durvīs vai regulējot autosēdekļa
muguras atzveltni).
PIRMINIS INSTALIAVIMAS
Autokėdutė susideda iš pasostės (d) ir atlošo (a) su reguliuojamo aukščio galvos
atrama. Tik tokia kombinacija užtikrina geriausią jūsų vaiko apsaugą.
ĮSPĖJIMAS! CYBEX SOLUTION M-FIX dalys negali būti naudojamos atskirai
arba kartu su kitų gamintojų pasostėmis, atlošais ar pan. Toks atvejis iškart
panaikina sertifikavimą.
Sujunkite atlošą (a) su pasoste (d) užkabindami (b) ant ašies (c) esančios pasostėje
(d).
ĮSPĖJIMAS! Užtikrinkite, kad plastikinės autokėdutės detalės niekuomet
nebūtų suspaustos (pvz. durelėmis ar reguliuojant sėdynę).
33
Need help?
Do you have a question about the SOLUTION M-FIX and is the answer not in the manual?
Questions and answers