Download Print this page

Ferrari 575M Maranello 2003 Owner's Manual page 155

Advertisement

Nel caso l'indice del termome-
°
tro olio salga oltre 150
C è ne-
cessario ridurre immediata-
mente il regime di rotazione del
motore; se tale segnalazione
persiste far verificare l'impian-
to da un Servizio Ferrari.
Controllo livello olio motore
Per eseguire l'operazione di
controllo livello far marciare il
motore al minimo per alcuni
minuti (temperatura olio
°
>70
C), quindi controllare il li-
vello immediatamente dopo
l'arresto.
Procedere nel modo seguente:
• Verificare che il livello risulti com-
preso tra le tacche "MIN" e
"MAX" incise sull'asta di livello.
Se, dal controllo, l'olio
risulta sotto il livello
"Min", eseguire il rab-
ATTENZIONE
ATTENZIONE
bocco, e far verificare
l'impianto da un Servizio Assi-
stenza Ferrari. In caso di sostitu-
zione, le cartuccie filtro devono
essere bloccate alla coppia di ser-
raggio prescritta, utilizzando la
chiave specifica.
If the oil temperature gauge
°
needle goes beyond 302
F
°
(150
C), engine speed must be
reduced immediately; if this
indication continues, have the
system checked by a Ferrari
Authorized Workshop.
Checking the engine oil level
To check the oil level, run the
engine at idling speed for sev-
eral minutes (oil temperature
°
°
over 158
F / 70
C) and then
check the level immediately
after stopping the engine.
Proceed as follows:
• Check that the level is between
the "MIN" and "MAX" notches on
the dipstick.
If the oil proves to be
under the "Min" level
when checked, top it ip
WARNING!
WARNING!
and then have the sys-
tem checked by a Ferrari Service
Centre. In case of replacement,
the filter cartridges must be
locked to the prescribed tighten-
ing torques, using the specific
wrench.
MOTORE
Si l'aiguille du thermomètre
°
d'huile dépasse 150
C, vous
devez réduire immédiatement
le régime du moteur; si cette
température elevée persiste,
faire vérifier le circuit de grais-
sage par un Centre Ferrari
agréé.
Contrôle niveau huile moteur
Pour exécuter cette opération
de contrôle faire tourner le
moteur au ralenti pendant quel-
ques minutes jusqu'à ce que la
°
température d'huile soit >70
C;
puis arrêter le moteur et tout
de suite, contrôler le niveau.
Procéder comme suit:
• Contrôler que le niveau soit com-
pris entre les repères "MIN" et
"MAX" gravés sur la jauge à ni-
veau.
Si, du contrôle, l'huile
est au-dessous du ni-
veau "Min", il faut reta-
ATTENTION
ATTENTION
blir le niveau et le sys-
tème doit être contrôlé par le Ser-
vice Assistance Ferrari. En cas de
replacement, les cartouches du
filtre doivent être serrées au cou-
ple de serrage prescrit, à l'aide de
la clé speciale.
ENGINE
MOTEUR
En caso que el indicador del
termómetro de aceite marque
°
más de 150
C es necesario
reducir inmediatamente el ré-
gimen de giro del motor; si la
indicación se mantiene, verifi-
que la instalación en un Servi-
cio Ferrari.
Comprobación del nivel de
aceite del motor
Para realizar la operación de
comprobación del nivel man-
tenga el motor al ralentí duran-
te alguno minutos (temperatu-
°
ra del aceite >70
C), después
compruebe el nivel inmediata-
mente después de apagar.
Proceda de la siguiente manera:
• Asegúrese de que el nivel se en-
cuentre entre las marcas "MÍN" y
"MÁX" de la varilla indicadora de
nivel.
Si comprueba que el ni-
vel de aceite está por
debajo de la marca
ATENCIÓN
ATENCI
"Min", reponga el acei-
te y haga revisar la instalación por
un Servicio de Asistencia Ferrari.
En caso de sustitución, las car-
tuchas del filtro deben apretarse
al par preestablecido utilizando la
llave específica.
3
MOTOR
.
9

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading

This manual is also suitable for:

575m maranello