Yamaha YZ250(R)/LC Owner's Service Manual page 475

Yz series
Table of Contents

Advertisement

2. Monter:
9 Roulement 1
9 Bague d'étanchéité 2
Au bras de relais.
N.B.:
9 Appliquer une graisse de molybdéne
sur le roulement lors de la repose.
9 Installer le roulement en l'insérant sur
côté où les repères ou numérous du
fabricant sont inscrits.
Profondeur installée de
roulement a a :
5 mm (0,20 in)
3. Monter:
9 Roulement 1
9 Bague d'étanchéité 2
Au bielle.
N.B.:
9 Appliquer une graisse de molybdéne
sur le roulement lors de la repose.
9 Installer le roulement en l'insérant sur
côté où les repères ou numéros du fa-
bricant sont inscrits.
Profondeur installée de
roulement a a :
5 mm (0,20 in)
Bras oscillant
1. Monter:
9 Bague 1
9 Roulement de butée 2
9 Bague d'étanchéité 3
9 Collerette 4
Au bras oscillant 5.
N.B.:
Appliquer de la graisse au bisulfure de
molybdène sur les bagues, les roule-
ments de butée et les lèvres du joint
d'étanchéité.
2. Monter:
9 Collerette 1
Au bras de relais 2.
N.B.:
Appliquer de la graisse de molybdéne
sur la collerette et les lèver de bague
d'étanchéité.
BRAS OSCILLANT
HINTERRADSCHWINGE
FORCELLONE OSCILLANTE
2. Einbauen:
9 Lager 1
9 Öldichtung 2
Zum Relaisarm.
HINWEIS:
9 Molybdän-Fett auf dem Lager, Wenn
diese eingebaut werden.
9 Das Lager einbauen, indem es an der
Seite mit den Herstellermarkierungen
oder Herstellungsnummern eingepreßt
wird.
Einbautiefe der Lager a a :
5 mm (0,20 in)
3. Einbauen:
9 Lager 1
9 Öldichtung 2
Zum Pleuelstange.
HINWEIS:
9 Molybdän-Fett auf dem Lager, Wenn
diese eingebaut werden.
9 Das Lager einbauen, indem es an der
Seite mit den Herstellermarkierungen
oder Herstellungsnummern eingepreßt
wird.
Einbautiefe der Lager a a :
5 mm (0,20 in)
Hinterradschwinge
1. Einbauen:
9 Buchse 1
9 Drucklager 2
9 Öldichtung 3
9 Hülse 4
Zum Hinterradschwinge 5.
HINWEIS:
Molybdänfett auf Buchsen, Drucklager
und Deckellippen auftragen.
2. Einbauen:
9 Hülse 1
Zum Relaisarm 2.
HINWEIS:
Das
auf den Hülsen und
Molybdän-Fett
den Öldichtungslippen auftragen.
5-55
CHAS
2. Installare:
9 Cuscinetto 1
9 Paraolio 2
Sul braccio di rinvio.
NOTA:
9 Applicare il grasso a base di bisolfuro
di molibdeno sul cuscinetto durante
l'installazione.
9 Installare il cuscinetto premendolo sul
lato che riporta le marcature o i nume-
ri di fabbricazione.
Profondità installata dei
cuscinetti a a :
5 mm (0,20 in)
3. Installare:
9 Cuscinetto 1
9 Paraolio 2
Sulla leva di rinvio.
NOTA:
9 Applicare il grasso a base di bisolfuro
di molibdeno sul cuscinetto durante
l'installazione.
9 Installare il cuscinetto premendolo sul
lato che riporta le marcature o i nume-
ri di fabbricazione.
Profondità installata dei
cuscinetti a a :
5 mm (0,20 in)
IC5751B3
Forcellone oscillante
1. Installare:
9 Boccola 1
9 Cuscinetto reggispinta 2
9 Paraolio 3
9 Bordino 4
Sul forcellone oscillante 5.
NOTA:
Applicare il grasso a base di bisolfuro
di molibdeno sulle boccole, sui cusci-
netti reggispinta e sui labbri del parao-
lio.
2. Installare:
9 Bordino 1
Sul braccio di rinvio 2.
NOTA:
Applicare il grasso a base di bisolfuro
di molibdeno sui bordini e sui labbri del
paraolio.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250lcYz250r1Yz250rYz250

Table of Contents