Yamaha YZ250(R)/LC Owner's Service Manual page 449

Yz series
Table of Contents

Advertisement

2. Monter:
9 Capuchon de poignée (supé-
rieur) 1
9 Capuchon de poignée (inférieur)
2
9 Boulon (capuchon de poignée)
3
N.B.:
Serrer les boulons (capuchon de poi-
gnée) provisoirement.
Guidon
1. Monter:
9 Guidon 1
9 Support de guidon 2
9 Boulon (support de guidon) 3
28Nm (2,8 m•kg, 20 ft•lb)
N.B.:
9 Le support supérieur de guidon doit
être monté avec son poinçon a à
l'avant.
9 Serrer d'abord les boulons du côté
avant du support de guidon puis serrer
les boulons du côté arrière.
2. Monter:
9 Poignée (gauche) 1
Appliquer l'adhésif sur le gui-
don 2.
N.B.:
9 Avant d'appliquer l'adhésif, essuyer
la graisse ou l'huile sur la surface du
guidon a avec du diluant de peinture.
9 Fixer la poignée (gauche) sur le gui-
don de sorte que la ligne b entre les
deux flèches soit directement dirigée
vers le haut.
3. Monter:
9 Collerette 1
9 Couvercle de capuchon 2
9 Accélérateur 3
N.B.:
9 Appliquer une graisse à base de savon
au lithium sur la surface de glissement
du câble d'accélérateur.
9 Serrer les boulons (capuchon de poi-
gnée) provisoirement sans fixer l'ac-
célérateur sur le guidon.
2. Einbauen:
9 Griffkappe (Oben) 1
9 Griffkappe (Unten) 2
9 Schraube (Griffkappe) 3
HINWEIS:
Die Schrauben (Griffkappe) vorläufig
festziehen.
Lenkstange
1. Einbauen:
9 Lenkstange 1
9 Lenkhalter 2
9 Schraube (Lenkerhalter) 3
28 Nm (2,8 m•kg, 20 ft•lb)
HINWEIS:
9 Der obere Lenkerhalter sollte so an-
gebracht werden, daß die einge-
stanzte Markierung a nach vorn
zeigt.
9 Zuerst
die
Schraube
Vorderseite des Lenkerhalters und
dann die Schraube an der Rückseite
des Lenkerhalters festziehen.
2. Einbauen:
9 Griff (Links) 1
Klebemittel auf der Lenkstange
2 auftragen.
HINWEIS:
9 Vor dem Auftragen von Klebemittel,
Fett und Öl mit Lackverdünner von der
Lenkstangen-Oberfläche
schen.
9 Den
Griff
(Links)
so
Lenkstange anbringen, daß die Linie
b
zwischen
den
beiden
markierungen gerade nach oben
zeigt.
3. Einbauen:
9 Hülse 1
9 Kappenabdeckung 2
9 Gasdrehgriff 3
HINWEIS:
9 Lithiumfett an der Gleitfläche des
Gasdrehgriffs auftragen.
9 Die Schrauben (Griffkappe) vorläufig
festziehen, ohne den Gasdrehgriff an
der Lenkstange anzubringen.
5-42
GUIDON
LENKSTANGE
MANUBRIO
2. Installare:
9 Calotta della manopola (supe-
riore) 1
9 Calotta della manopola (inferio-
re) 2
9 Bullone (calotta della manopo-
la) 3
NOTA:
Serrare temporaneamente i bulloni (ca-
lotta della manopola).
IC5B5210
Manubrio
1. Installare:
9 Manubrio 1
9 Supporto del manubrio 2
9 Bullone (supporto del manu-
brio) 3
NOTA:
9 Il supporto del manubrio superiore
dovrebbe essere installato con la pun-
zonatura a in avanti.
9 Serrare dapprima i bulloni sul lato an-
an
der
teriore del supporto del manubrio e
quindi serrare i bulloni sul lato poste-
riore.
2. Installare:
9 Manopola (sinistra) 1
Applicare l'adesivo sul manu-
brio 2.
NOTA:
9 Prima di applicare l'adesivo, togliere
strofinando il grasso o l'olio dalla su-
a
perficie del manubrio a con un di-
abwi-
luente per vernice.
9 Installare la manopola (sinistra) sul
an
der
manubrio in modo che la linea b tra
Pfeil-
le due frecce sia rivolta direttamente
verso l'alto.
3. Installare:
9 Collare 1
9 Coperchio della calotta 2
9 Acceleratore 3
NOTA:
9 Applicare il grasso a base di sapone di
litio sulla superficie di scorrimento
della manopola dell'acceleratore.
9 Serrare i bulloni (calotta della mano-
pola) temporaneamente senza che
l'acceleratore sia fissato al manubrio.
CHAS
28 Nm (2,8 m•kg, 20 ft•lb)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250lcYz250r1Yz250rYz250

Table of Contents