Yamaha YZ250(R)/LC Owner's Service Manual page 163

Yz series
Table of Contents

Advertisement

REGLAGE DU REGIME DE RALENTI/CONTROLE DU SILENCIEUX
SCHALLDÄMPFERS/ERNEUERUNG DES SCHALLDÄMPFERFASEREINSATZES
REGOLAZIONE DEL NUMERO DI GIRI AL MINIMO/ISPEZIONE DELLA MARMITTA/
REGLAGE
DU
REGIME
RALENTI
1. Mettre le moteur en marche et bien
le chauffer.
2. Régler:
9 Régime de ralenti
Procédure de réglage:
Tourner la vis de butée d'accéléra-
teur 1 jusqu'à ce que le moteur
tourne au régime le plus bas pos-
sible.
Pour diminuer le regime de ralenti
¡Visser le vis de butée d'accé-
lérateur 1 1 .
Pour diminuer le regime de ralenti
¡Dévisser le vis de butée
d'accélérateur 1 1 .
CONTROLE DU SILENCIEUX
D'ECHAPPMENT
1. Examiner:
9 Joint torique 1
Endommagement¡Changer.
N.B.:
Installez les joints toriques avec la face
incurvée a vers l'extérieur.
CHANGEMENT DE FIBRE DU
SILENCIEUX
1. Déposer:
9 Couvercle lateral (droit)
9 Boulon (silencieux) 1
9 Silencieux 2
9 Boulon (fibre) 3
D'ECHAPPMENT/CHANGEMENT DE FIBRE DU SILENCIEUX
EINSTELLUNG DER LEERLAUFDREHZAHL/INSPEKTION DES
SOSTITUZIONE DELLA FIBRA DEL SILENZIATORE
DE
EINSTELLUNG
DREHZAHL
1. Den Motor starten und gründlich
warmlaufen lassen.
2. Einstellen:
9 Leerlaufdrehzahl
Einstellschritte:
Die Drosselanschlagschraube 1
drehen, bis der Motor mit der nied-
rig möglichsten Drehzahl läuft.
Für Erhöhung der Leerlauf-
drehzahl
¡Die
schraube 1 1 hineindrehen.
Für Verminderung der Leer-
laufdrehzahl
¡Die
schraube 1 1 herausdrehen.
INSPEKTION DES SCHALLDÄMP-
FERS
1. Prüfen:
9 O-Ring 1
Beschädigung¡Erneuern.
HINWEIS:
O-Ringe mit der eingedrückten a
Seite nach aussen einbauen.
ERNEUERUNG
DÄMPFERFASEREINSATZES
1. Ausbauen:
9 Seitendeckel (rechts)
9 Schraube (Schalldämpfer) 1
9 Schalldämpfer 2
9 Schraube (Fasereinsatz) 3
IC35M001
DER
LEERLAUF-
REGOLAZIONE DEL NUMERO DI
GIRI AL MINIMO
Drosselanschlag-
Drosselanschlag-
IC35P030
ISPEZIONE DELLA MARMITTA
NOTA:
Installare gli anelli di tenuta con le parti
concave a rivolte verso l'esterno.
IC35R051
DES
SCHALL-
SOSTITUZIONE DELLA FIBRA
DEL SILENZIATORE
3-15
INSP
ADJ
1. Avviare il motore e scaldarlo com-
pletamente.
2. Regolare:
9 Numero di giri al minimo
Passi della regolazione:
Ruotare la vite di arresto della val-
vola a farfalla 1 finché il motore
non gira al numero di giri più basso
possibile.
Per aumentare il numero di giri
al minimo
¡Ruotare in senso normale la
vite di arresto della valvola a
farfalla 1 1 .
Per diminuire il numero di giri al
minimo
¡Ruotare in senso inverso la vite
di arresto della valvola a farfal-
la 1 1 .
1. Ispezionare:
9 Anello di tenuta 1
Danno ¡ Sostituirlo.
1. Togliere
9 Copertura laterale (destra)
9 Bullone (silenziatore) 1
9 Silenziatore 2
9 Bullone (fibra) 3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250lcYz250r1Yz250rYz250

Table of Contents