Montage; Montaje - Craftsman 27710 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 27710:
Table of Contents

Advertisement

2. Assembly•
2. Zusammenbau.
2. Montage.
2. Montaje
2. Montaggio.
2. Montering•
_
Before
can
parts must be as-
the tractor
be used certain
sembled, which for transportation reasons are enclosed in
the packing.
_Vor
der
des Aufsitzm_hers mGssen
Anwendung
gewisse
Teile eingebaut werden, die aus Transportgn3nden in der
Verpack-ung lose beigef0gt sind.
(_
Avant d'utiliser la tondeuse
certains 61_rnents
autoport6e,
livr6s dans I'emballage doivent 6tra mont6s.
(_
poder
tractor, hay que
algunas
Antes de
utilizer
el
montar
piezas que, por razones de transporte, van empaquetadas
en el embaleje.
(_)
Pdma
usare trattore, montare
parti
per ragioni
di
il
alcune
che
di trasporto sono confezionate a parte.
(_
Voordat de traktor gebruikt kan worden, mceten sommige
onderdelen worden gemonteerd, die vanwege het transport
apart verpakt zijn in de emballage.
_p
_'--_ .... "i,? "_"
@
@
STEERING
WHEEL
Mount extension shaft (1). Tighten securely.
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steering wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steering shaft. Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the
hub.
Assemble large flat washer and 1/2 hex nut. Tighten
securely.
Snap insert into center of f_teering wheel.
1. EXTENSION SHAFT
LENKRAD
DieVerl_ngerungswelle (1). Gut festziehen.
LenkwellengehSuse einbauen. DafGrsorgen, dab die FQh-
rungsbolzen in diejeweils dafGrvorgesehenen Bohrungen
ein- greifen.
Nehmen Sie den Lenkradadapter vom Lenkrad ab und
schieben Sie diesen auf die Lenksllulenved_lngerung
auf.
Pr0fen, dab die Vorderrader gerade stehen, und
das Lenkrad auf der Nabe anbringen.
Die groJ3e Unterlegscheibe und die 1/2 kontermutter.
Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades eindrOcken.
1. VERLANGERUNGSWELLE
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents