Craftsman 27710 Instruction Manual page 62

Hide thumbs Also See for 27710:
Table of Contents

Advertisement

6
®
To service engine
See engine manual.
Oil drain valve
Remove cap and install drain tube.
To open valve, push in slightly,turn counterclockwise and
pull out.
To close valve, push in and turn clockwise.
Remove drain tube and install cap.
1.
Cap
2.
Drain Tube
_)
Wartung des Motors
Im Handbuch des Motorsnachschlagen
Ventil for den 61ablauf
Den Deckel abnehmen und den Ablaufschlauch hinein-
stecken.
Zum (_fnen des VentJls, dieses leicht hinunter dn3cken,
gegen den Uhrzeigersinn drehen und herauszlahen.
Um das Ventil zu schllassen, dieses hinein drOckenund
im Uhrzeigersinn drehen
Den Ablaufschlauch herauszlahen und don Deckelwieder
aufsetzen.
1. Deckel
2. Ablaufschlauch
assurer
du moteur
Pour
I'entreUen
Se r_f6rerau manueld'uUlisetion d u moteur.
Vidange de rhuile
du moteur
Retirer le bouchon (1) et placer le tuyau de vidange (2).
Pour ouvdr la soupape de vidange, repousser Idg_rement
la soup_.,
en la fa_sant toumer dens le sans contraire
des aiguilles d'use montre pour sortir du cran, puis tirer
sur la soupape pour lib6rer I'huila.
Pour refermer la soupape de vidange, repousser la
soupape et la faira toumer I@rement
dans le sans des
aiguillas dune montra usqu'au verrouillage du cran et
relScher a soupape.
Retirar la tuyau de vidange et replacer le bouchon.
1. Bouchon
2. Tuyau de vidange
(_
Mantenimiento
del motor
Vea el manualdel motor.
V_,lvulade purga del aceite
Removerla caperuzae instalarel tubode purga.
Paraabdr la vdlvula,apretarligeramentegirar an el sen-
t do contradoal de las agujasdol ralojy desenganchar.
Pard cerrarla vdlvula,apratary giraren el sentidode las
agujasdol reloj.
Removerel tube de purgae instalarla caperuza.
1.Caperuza
2. Tubede purga
(_
del motore
Manutenzione
Fare riferimanto al manualedel motore.
Valvola di scarico delrolio
Rimuovere iltappo ed inserire il tube di scarico.
Per aprira la valvola, premere leggermente, ruotara in
sense antiorado ed estrarreo
Per chiudera la valvola, pramere e ruotam in sense
orario.
Rimuovere iltube di scadco e riposizionam il tappo.
1. Tappo
2. Tube di scarico
(_
Voor het onderhoud van de motor
zla motorhandleiding
Olie aflaatklep
Neem het kapje wag en breng de aflaatbuis aan.
Om de klep te obenen druk lichtjes in, draai om tegen
wijzerzin en trek uit.
Om de klep te sluiten, druk in en draai om in wijzerzin.
Verwijder de aflaatbuis en breng het kapje aan.
1. Kapje
2. Aflaatbuis
62

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents