Craftsman 27703 Instruction Manual page 50

Table of Contents

Advertisement

6
(_)
Messerbalken
FQr beste M_hergebnisse mQssen die Messerbalken immer
optimal
geschliffen sein. Wechseln Sie verbogene oder
besch&digte Messerbalken sofort aus. Sie werden mit einer
Feile oder einer Schleifscheibe gesch&rft.
HINWEIS:
Um eine Unwucht zu vermeiden, mOssen beide
Seiten der Messarbalken gleichm&13ig gesch_rft und auf
Unwucht geprDft werden.
WECHSELN DEn MESSERBALKEN:
Fahren Sie das M&hdeck in die hSchste Position, um
Zugriff zu den Messerbalken zu bekommen.
L6sen
Sie
die
Sechskantschraube,
die
Sicherungsecheibe
und die Unterlegscheibe, die den
Messerbalken fixieren.
Montieren Sie den neuen bzw. den neu gesch&rften
Messerbalken, wobei die hintere (Hilfschneid-) Kante
wie abgebildet nach oben zur Plattform zeigen mul3.
WlCHTIG: Um eine dchtige Montage zu gew&hdeisten, mul3
die
Zentrierbohrung
des
Messerbalkens
mit
der
Messeraufnahme
L3bereinstimmen.
Montieren Sie nun in der beschdebenen Reihenfolge
die Sechskantschraube, die Sicherungsscheibe sowie
die Unterlegscheibe.
Ziehen Sie die Schrauben gut lest (Drehmoment: 27-37
Nm.)
WICHTIG: Die Sechskantschraube des Messerbalkens ist
w&rmebehandelt.
O
Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE!
tt is very important that both blades are sharpened
equally to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
Raise mower to highest position to allow access to
blades.
Remove hex bolt, lock washer and flat washer securing
blade.
Install new or resharpened blade with trailing edge up
towards deck as shown.
IMPORTANT::
To ensure proper assembly, center hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
Reassemble hex bolt, lock washer and flat washer in
exact order as shown.
Tighten bolt securely (27-35 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT:
Blade bolt is grade 8 heat treated
(_
Lames:
Pour avoir une bonne qualite de coupe, il est indispensable
d'avoir des lames bien affDt_es. Changer
les lames
ddfectueuse ou tordues. L'aff_tage pout se faire avec une
lime ou avec une meule.
REMARQUEI
tl est tres important d'affl3ter en m0me temps
et de fad:on identique les deux extr_mites de la lame pour
eviter tout desequilibrage.
POUR RETIRER LES LAMES:
Relevez la machine sa position la plus haute pour avoir
acces aux ames coupantes.
Desserrer le boulon & tote hexagonale,
le circlip et la
rondelle plate fixant la lame sur le moyeu.
Installer une nouvelle lame ou la lame d'origine reaffutee
avec le tranchant toum_ vers le haut du carter comme
indiqu_' sur le dessin
ATTENTION:
Pour que la lame soit bien montde, I'orifice
central en forme d'etoile de la lame dolt 6tre parfaitement
emboite sur I'etoile du moyeu.
Remonter le boulon _. tote hexagonale,
le circlip et la
rondelle plate dans rordre exact, comme indiqu_.
Resserer le boulon avec un couple de serrage de 3,7 &
4,9 mKg.
A'I-rENTION:
Le boulon de lame a 0t0 trait_ thermiquement
- classe 8. Bien respecter le couple de serrage.
50

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents