Download Print this page

Kyosho V-oneS II Instruction Manual page 30

Radio controlled 12-15 engine powered touring car series pureten gp v-one s ii 4wd

Advertisement

Ž–ŒÌ ‚ â ƒP ƒK "™ ‚Ì Šë Œ¯ – hŽ~‚Ì ‚½‚ß •AŽŸ ‚Ì ‚± ‚Æ ‚ð •K‚¸ ‚¨ Žç‚è ‚- ‚¾‚³ ‚¢ •B
WARNING: In order to avoid accidents and personal injury, be sure to observe the following:
Œx • •
VORSICHT: Zur Unfall- und Sachschadenvermeidung, beachten Sie bitte auch folgendes:
ATTENTION: Respectez les consignes suivantes afin de faire évoluer votre modèle en toute sécurité:
•œ "R —¿ ‚ Ì Žæ ˆµ‚¢ ‚Ì '• ˆÓ•B
1. Žæ ˆµ ‚¢ ‚Í •A•K‚¸ ‰® Š O ‚Å •B
2. –Í Œ^ — p ƒ O ƒ• •[ "R—¿ ‚ ð •K‚¸ Žg—p • B
3. ‰Î ‹ C‚É ‚Í •â 'Î ‚É ‹ß‚à ‚¯ ‚È ‚¢ •B
4. ˆù ‚ñ ‚¾‚è •A–Ú ‚É "ü ‚ê ‚½‚è ‚µ ‚È ‚¢ •B
5. •ÛŠÇ ‚Í •AƒLƒƒƒbƒv‚ð ‚µ ‚Á ‚©‚è '÷ ‚ß —c Ž ™ ‚Ì
Žè‚Ì "Í ‚©‚È ‚¢ —â ˆ ÕŠ‚É 'u ‚- •B
6. Žg—p Œ ã ‚ Ì ‹ó ‚« ŠÊ ‚Í •A‰Î ' † ‚É "Š‚° "ü ‚ê ‚È ‚¢ •B
•œ ‰ñ " ] ‚µ ‚Ä‚¢ ‚é •" •ª ‚É•AŽw ‚â •¨ ‚È‚Ç‚ð "ü‚ê ‚È‚¢ •B
•œ '– •s '¼Œã ‚ Í •AƒG ƒ"ƒW ƒ"•Aƒ}ƒt ƒ‰ •[ Žü •Ó‚Í •‚ ‰· ‚ É
‚È‚Á‚Ä‚¢ ‚é ‚Ì ‚Å•A‚· ‚®‚É‚Í ‚³ ‚í ‚ç ‚È‚¢ •B
•œ Handling fuel safely:
1. Handle fuel only outdoors!
2. Only use glow fuel for radio control models!
3. Never use fuel indoors or in places with open fires
and sources of heat!
4. Never swallow fuel or let it into your eyes!
5. Store fuel only in cool, dry and dark places out of
children's reach! Tightly shut the cap!
6. Do not dispose of empty fuel cans into a fire! There
is danger of explosion!
•œ Do not put fingers or any objects inside rotat-
ing and moving parts!
•œ Right after use, do not touch the engine and
muffler! Danger of burning yourself!
•œ Zum sicheren Gebrauch von Kraftstoff:
1. Kraftstoff nur draußen gebrauchen!
2. Nur Kraftstoff für RC-Modelle gebrauchen!
3. Kraftstoff niemals drinnen oder in der Nähe von
Feuer- und Hitzequellen gebrauchen!
4. Kraftstoff niemals schlucken! Vorsicht auch vor
Kraftstoffspritzer in die Augen!
5. Kraftstoff nur in kühlen, trockenen und dunklen
Orten außer Reichweite von Kindern aufbewaren!
Sorgfältig verschließen!
6. Niemals leere Kanister in ein offenes Feuer werfen!
Explosionsgefahr!
•œ Stecken Sie niemals Ihre Finger in bewegende
oder sich drehende Teile.
•œ Nach dem Fahren, fassen Sie niemals den Verbrennungs-
motor und den Schalldämpfer an! Verbrennungsgefahr!
•œ Consignes de sécurité:
1. Utiliser seulement à l'intérieur!
2. Utiliser seulement pour modèles radio-télécom--
mandés!
3. Ne jamais utiliser à l'intérieur et à proximité d'un
feu ou d'une source de chaleur!
4. Ne jamais avaler! Attention aux projections dans
les yeux!
5. Toujours garder dans un endroit frais, sec et sombre
hors de portée des enfants! Bien visser le capuchon!
6. Ne jamais jeter un bidon vide dans un feu! Danger
d'explosion!
•œ Ne jamais mettre vos doigts dans des parties
en mouvement!
•œ Après utilisage, ne jamais toucher le moteur
et le silencieux! Danger de brûlures!
30
/ Operating your model safely / Zu Ihrer Sicherheit / Consignes de sécurité
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU
‹ÖŽ~
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Esso ultraflo supra