Ferrari 456MGT Owner's Manual page 153

Us version
Hide thumbs Also See for 456MGT:
Table of Contents

Advertisement

Se si impedisce il libero avanza-
mento/arretramento del sedile,
come nel caso di una persona o di
corpi estranei, il motore del sedile
si arresta immediatamente.
Il sedile riprenderà la sua corsa
agendo nuovamente sulla leva E
oppure utilizzando i pulsanti di re-
golazione.
Memorizzazione posizione sedi-
le lato pilota
La memorizzazione del
sedile è consentita solo
con chiave accensione
ATTENZIONE
ATTENZIONE
in posizione "II".
Agendo sui pulsanti "M", "1" e
"2" è possibile memorizzare 2 dif-
ferenti posizioni del sedile lato pi-
H
lota al fine di portarlo nella posi-
zione desiderata, più comoda alla
44
guida.
If seat movement is prevented by
a passenger or obstacle, the seat
motor stops instantly.
Press again lever E or use the
adjustment push buttons to allow
the seat to continue and complete
its movement.
Driver's seat position storage
The seat position stor-
age is allowed only
when the ignition key
WARNING!
WARNING!
is in "II".
H 0513
Through the push buttons "M", "1"
and "2" you can store two differ-
ent positions of the driver's seat,
until getting the wished position and
a more comfortable driving.
Si une personne ou un corps étran-
ger, par exemple empêche le libre
mouvement d'avance/recul du
siège, le moteur du siège s'arrête
immédiatement.
Le siège reprendra sa course dès
que l'on agit de nouveau sur le
levier E ou sur les boutons de ré-
glage.
Mémorisation de la position du
siège côté conducteur
La mémorisation de la
position du siège est
possible uniquement
ATTENTION
lorsque la clé de contact
se trouve dans la position "II".
Fig. 16 - Pulsantiera per memorizzazione
sedile.
Fig. 16 - Seat position storage push-but-
ton board.
Fig. 16 - Boutons pour la mémorisation
de la position du siège.
Abb. 16 - Knöpfe für die Einstellung der
Fahrersitzposition.
En agissant sur les boutons "M",
"1" et "2" il est possible de mé-
moriser 2 différentes positions du
siège côté conducteur, de façon à
le placer dans la position voulue
et adaptée à la conduite.
Bei Widerstand durch eine Person
oder eines Gegenstandes bleibt der
Motor sofort stehen.
Um die Verschiebung des Sitzes
zu Ende zu führen, müssen erneut
der Hebel E oder die Einstell-
schalter betätigt werden.
Speicherung der Fahrersitz-
position
Die Speicherung der
Fahrersitzposition ist
nur möglich, wenn der
ACHTUNG
Zündschlüssel in die
Position "II" gedreht wird.
Über die Knöpfe "M", "1" und "2"
kann man zwei verschiedene Po-
sitionen des Fahrersitzes einstel-
len, damit die gewünschte Positi-
on für eine bequeme Fahrhaltung
schnell wiedergefunden wird.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

456mgta2003 456mgt2003 456mgta2003 456m

Table of Contents