Glossary
Glossaire/ Glossar/ Glossario/ Glosario/ Woordenlijst/ Ordliste/
Szójegyzék/ Glosář/ Glosar/ Słownik/ Sözlük/ глоссарий
Ensure filter is installed vertically with the drain
towards the floor. Always ensure the filling loop
is fitted after the filter.
Cut and remove section.
Ensure that wall clips are used to attach
pipework to the wall, as close as possible to
valve 'A' and 'B'.
Tighten compression nuts.
CAUTION: Do NOT overtighten.
Use tool provided to ensure pipework is aligned
& ready for canister installation.
CAUTION: Ensure there is no resistance when
removing alignment tool.
CAUTION: Do not lubricate collet seals.
Ensure canister is firmly pushed onto valves
until fully engaged.
CAUTION: Ensure pin is in locked position.
Dose with MC1+ Protector
Hand tighten.
Tighten by a ¼ turn.
Important - Do NOT overtighten.
Turn valves on.
Vent
Wipe filter dry.
Turn valves off.
Remove drain plug
28
Győződjön meg arról, hogy a szűrő függőlegesen
kerül telepítésre, úgy, hogy a kifolyó rész a padló
felé nézzen. A töltőcsövet mindig a szűrő után
szerelje be.
Vágja le és távolítsa el a megfelelő részt.
Győződjön meg arról, hogy a csöveket fali
kapcsokkal a falhoz rögzítette, a lehető
legközelebb az „A" és a „B" szelepekhez.
Szorítsa meg az anyacsavarokat.
FIGYELEM: NE húzza túl a menetet.
A mellékelt eszközzel ellenőrizze, hogy a csövek
megfelelően állnak és alkalmasak a patron
beszerelésére.
FIGYELEM: győződjön meg arról, hogy a beállító
eszköz eltávolításakor nem tapasztal ellenállást.
FIGYELEM: Ne lubrikálja a gyűrűtömítést.
A patront erősen nyomja a szelepekhez, amíg
teljesen a helyére nem kerül.
FIGYELEM: ellenőrizze, hogy a rögzítő tüske zárt
állapotban van.
Nedvesítse MC1+ Protectorral
Kézzel szorítsa meg.
¼ fordulattal szorítsa rá.
Fontos - NE húzza túl a menetet.
Kapcsolja be a szelepeket.
Légtelenítő
Törölje szárazra a szűrőt.
Kapcsolja ki a szelepeket.
Távolítsa el a leürítő dugaszt
Need help?
Do you have a question about the MagnaClean Micro2 and is the answer not in the manual?