Avertissement - EMS DOLORCLAST FT-245 Instructions For Use Manual

High power laser
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

1. AVERTISSEMENT

EMS et le distributeur de ce produit ne peuvent être tenus responsables d'éventuels préjudices directs et indirects
résultant d'un emploi inadéquat ou d'un maniement incorrect, en particulier lorsque le mode d'emploi n'a pas été
respecté ou lorsque la maintenance n'a pas été correctement effectuée.
Avant toute utilisation du produit, veuillez lire
attentivement, assimiler et suivre les instructions
présentes dans ce mode d'emploi. Le non-respect
des instructions peut provoquer des blessures
graves chez le patient ou l'utilisateur. Ce produit
doit uniquement être utilisé par du personnel
qualifié, et dans le cadre de l'utilisation et des
applications décrites dans le présent manuel. Si
le produit est utilisé en combinaison avec d'autres
instruments, veuillez vous reporter à leurs modes
d'emploi respectifs.
N'utilisez
pas
d'anesthésiques inflammables ou de gaz oxydants
(tels que le protoxyde d'azote [N2O] et l'oxygène)
ou à proximité immédiate de solvants volatiles (tels
que l'éther ou l'alcool), car cela induit un risque
d'explosion. Éloignez tout objet inflammable,
comme le papier, le coton, le plastique, le bois,
etc., de la zone de fonctionnement. Pendant son
utilisation, le laser libère des gaz endogènes.
Attention : les fumées et/ou les vapeurs causées
par le laser peuvent contenir des particules de
tissus vivants.
Vérifiez l'absence de dommage avant d'utiliser le
produit. N'utilisez pas le produit s'il est endommagé.
N'utilisez que des pièces de rechange et des
accessoires EMS d'origine.
N'essayez pas de modifier ou de réparer le produit
vous-même. Contactez un centre de services
agréé EMS.
Le système électrique qui alimente l'appareil
médical doit être conforme à toutes les lois en
vigueur.
Vérifiez que la prise électrique des locaux est bien
reliée à la terre.
Lorsque le commutateur d'alimentation principal
est en position « 0 », le produit est déconnecté de
la source d'alimentation électrique.
Retirez la clé de contact lorsque le système n'est
pas utilisé.
La
machine
environnement intérieur et être correctement
installée, en l'absence de surfaces réfléchissantes
afin d'éviter toute réflexion qui pourrait blesser les
yeux de quelqu'un.
La température de la pièce doit être comprise
entre +15 °C et +35 °C, tandis que l'humidité
relative doit être comprise entre 45 % et 60 %,
sans condensation.
L'étiquette de sécurité laser doit être apposée sur
toutes les portes d'accès à la zone opérationnelle.
Lorsque
l'équipement
fonctionnement, l'accès à la zone doit être limité
au personnel autorisé uniquement et l'utilisation
des lunettes de sécurité fournies est obligatoire
pour l'utilisateur et le patient. Évitez de regarder
00_FB-1007_16_rev_C_DOLORCLAST High Power Laser_EMS.indb 33
00_FB-1007_16_rev_C_DOLORCLAST High Power Laser_EMS.indb 33
ce
produit
en
présence
doit
être
utilisée
dans
est
en
cours
directement dans l'ouverture de la pièce à main
pendant l'émission.
Tirer sur la gaine de confinement de la fibre
optique et/ou la plier avec un rayon de courbure
trop serré peut endommager les fibres à l'intérieur
et/ou blesser le patient ou l'utilisateur du laser.
N'utilisez pas la machine si le panneau supérieur
est ouvert ou n'est pas correctement fermé.
L'utilisation
de
d'adaptateurs et/ou de résistances n'est pas
autorisée.
Lorsque la machine est allumée pour la première
fois, en particulier après avoir été transportée à
des températures inférieures à 10 °C, l'appareil
doit rester en mode VEILLE pendant au moins
15 minutes avant d'activer l'émission laser.
Le laser FT-245 est équipé d'un système de
refroidissement par air forcé avec des ventilateurs
internes situés à proximité des diodes laser.
N'obstruez jamais les fentes situées à l'arrière
de la machine car cela pourrait entraîner une
surchauffe interne et endommager l'appareil.
Exposition de la peau et des yeux : Le faisceau
émis par le laser FT-245 peut provoquer de
légères pertes de la vision. L'appareil fonctionne à
une longueur d'ondes visible (guide lumière rouge)
et invisible (lumière infrarouge). Toute énergie
transmise par les appareils laser qui pénètre
dans les yeux sera directement fixée sur la rétine.
L'absorption directe de l'énergie laser par la rétine
peut entraîner une vision trouble temporaire, une
lésion de la rétine ou, à long terme, un scotome et
une photophobie.
Dans tous les cas, il existe un risque de :
- rayonnement laser direct ;
- rayonnement laser réfléchi ;
- rayonnement laser diffus.
Toute personne présente dans la zone de
fonctionnement du laser FT-245 ou effectuant sa
maintenance doit porter des lunettes de sécurité
un
conformes à la directive EN 207, avec un niveau
de protection DIR LB6.
Toute personne présente dans la zone de
fonctionnement du laser doit porter un équipement
de protection complet.
Vérifiez toujours l'intégrité et l'état des lunettes de
sécurité. Avant de les mettre, assurez-vous que
les verres sont en bon état.
de
rallonges,
de
multiprises,
33
7/9/2021 9:53:33 AM
7/9/2021 9:53:33 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents