Wetrok Robomatic Marvin Quick Start Manual page 10

Hide thumbs Also See for Robomatic Marvin:
Table of Contents

Advertisement

Eine Tankfüllung Wasser/Chemie reicht bei durchschnittlicher Was‐
serdosierung für ca. 38 - 53 Minuten.
Dans le cas d'un dosage d'eau moyen, le remplissage d'un réser‐
voir d'eau/produit chimique suffit entre 38 et 53 minutes environ.
Überlastschutz: Blockiert der Bürstenmotor während der Arbeit,
wird automatisch gestoppt! Durch das erneute Aus-/Einschalten der
Maschine kann wieder gearbeitet werden.
Protection contre les surcharges: le moteur des brosses s'arrête au‐
tomatiquement s'il se bloque pendant le fonctionnement ! La remise
en marche de la machine permet de reprendre le travail.
Robotic Repeat I
Répétition Robotic
Beim Einschalten der Maschine erscheint eine Sanduhr, welche nach ca. 1 bis 2 Minuten ausgeblendet wird.
Solang ist der Robotic Modus nicht verfügbar.
Lors de la mise en marche de la machine, un sablier s'affiche et disparaît au bout de 1 à 2 minutes.
Pendant ce temps, le mode robotique n'est pas disponible.
Quando si accende la macchina, appare una clessidra che scompare dopo circa 1 o 2 minuti.
La modalità robotica non è disponibile fino a quel momento.
When the machine is switched on, an hourglass appears, which disappears after approx. 1 to 2 minutes.
The robotic mode is not available until then.
Die detaillierte Beschreibung Robotic (Teach, Edit) ist in der Betriebsanleitung enthalten.
La description détaillée Robotic (Teach, Edit) est décrite dans le manuel d'utilisation.
La descrizione dettagliata Robotic (Teach, Edit) è contenuta nelle istruzioni per l'uso.
Detailed description Robotic (Teach, Edit) is described in the operating instructions.
© Copyright by Wetrok AG, Art. Nr. 60152 V 1.0 - 08.2023
| Ripetizione Robotic |
Robotic Repeat
Un serbatoio pieno di acqua/detergenti è sufficiente con un dosaggio
medio dell'acqua per circa 38 - 53 minuti.
One tank of water/chemicals is sufficient with average water dosing
for about 38 - 53 minutes.
Protezione da sovraccarico: se il motore della spazzola si blocca nel
corso del lavoro, la macchina si arresta automaticamente! Si può ri‐
prendere il lavoro spegnendo e riaccendendo la macchina.
Overload protection: if the brush motor is blocked during operation,
the machine is switched off automatically! By switching the machine
OFF-/ON again, you can continue your work.
DE
FR
IT
EN
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents