hecht 540 Instructions Manual page 11

Table of Contents

Advertisement

EN
SK
Read the instruction manual.
Čítajte návod na obsluhu.
Risk of injury ejected parts.
Hrozí nebezpečenstvo poranenia
odletujúcimi časťami.
kW
Keep other people and domestic
animals at a safe distance.
Udržujte osoby a domáce zvieratá
v bezpečnej vzdialenosti.
Warning: Risk of hand and feet
injury.
kW
Upozornenie: Nebezpečenstvo
poranenia rúk a nôh.
kW
Disconnect the spark plug before
performing any service on
the machine.
Pred prácou na stroji vypnite
motor a odpojte kábel sviečky!
kW
Risk of explosion! Do not top up
with fuel with engine running.
S TA R T
Nebezpečenstvo výbuchu!
Pohonné hmoty sa nesmú
doplňovať pri bežiacom motore!
Attention toxic fumes!
Pozor toxické výpary!
Risk of injury by rotating parts.
ON
Riziko zranenia rotujúcimi dielmi.
OFF
Warning! Do not use
the appliance in closed or poorly
ventilated environments. Risk of
breathing in toxic gases!
Pozor! Nepoužívajte stroj
v uzavretých priestoroch!!
ON
S TA R T
Nebezpečenstvo otravy!
OFF
S TA R T
DE
PL
Lesen Sie die Betriebsanleitung
Proszę przeczytać instrukcję
obsługi.
Verletzungsgefahr durch
fortschleudernde Teile.
Niebezpieczeństwo urazu
odrzuconymi częściami.
Halten Sie andere Personen und
Haustieren in einem sicheren
Abstand.
S TA R T
Osoby i zwierzęta domowe muszą
przebywać w bezpiecznej odległości.
Achtung: Gefahr von Händen und
Füßen Verletzungen.
Uwaga, zagrożenie poranienia
rąk i nóg.
Bevor die Reparatur, den Motor
ON
S TA R T
abstellen und trennen Sie wecken
OFF
Stecker.
ON
S TA R T
OFF
Przed rozpoczęciem pracy przy
urządzeniu, wyłączyć silnik
i odłączyć przewód świecy
zapłonowej!
Explosionsgefahr! Kein
Nachfüllen mit Kraftstoff mit
laufendem Motor.
ON
S TA R T
ON
OFF
Niebezpieczeństwo wybuchu!
OFF
Nie wolno uzupełniać paliwa, gdy
silnik jest uruchomiony.
Achtung! Giftige Dämpfe!
Uwaga na toksyczne opary!
Verletzungsgefahr durch
bewegliche Teile.
Nie zbliżać nóg ani rąk albo
ubranie do obracających się części.
Warnung! Verwenden Sie nicht
das Gerät in geschlossenen oder
schlecht belüfteten Räumen. Risi-
ko des Einatmens giftiger Gase!
Uwaga! Nie należy używać
urządzenia w miejscach
zamkniętych lub mało
wentylowanych! Grozi ryzyko
ON
zatrucia.
OFF
ON
OFF
CS
HU
Čtěte návod na použití.
Olvassa el a használati
útmutatót!
Nebezpečí poranění vymrštěnými
částmi.
Repülő anyagok okozta veszély.
Udržujte osoby a domácí zvířata
v bezpečné vzdálenosti.
A gyerekeket és a háziállatokat
tartsa biztonságos távolságban.
Pozor, nebezpečí poranění rukou
a nohou.
Figyelem! Kéz-
és lábsérülés veszélye!
Před prací na stroji vypněte motor
a odpojte kabel svíčky!
A gépen való munka megkezdése
előtt a motort állítsa le
és a gyertyapipát húzza le.
Nebezpečí výbuchu! Pohonné
hmoty je zakázáno doplňovat
pokud je motor v chodu.
Ez baleset- és robbanásveszélyes!
Működő motor mellett
az üzemanyagot betölteni tilos!
Pozor toxické výpary!
Figyelem! Toxikus gőzök!
Riziko zranění rotujícími díly.
Forgó alkatrészek által okozott
sérülések veszélye.
Pozor! Nepoužívejte stroj
v uzavřených nebo špatně
větraných prostorách!! Nebezpečí
otravy.
Figyelem! A gépet zárt, vagy
rosszul szellőztetett helyiségben
ne használja. Fulladás veszélye!
11 / 48

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents