Para Aserrar - Proxxon KGS 80 Manual

Hide thumbs Also See for KGS 80:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
¡Por favor observe que al trabajar la pieza siempre esté sujeta segura
en el tornillo de banco! ¡Observe una longitud de sujeción suficiente y
un tamaño de pieza suficiente! Una longitud de sujeción demasiado cor-
ta reduce la fuerza de sujeción.

6.2 Para aserrar

6.2.1 Generalidades para ajuste del cabezal de sierra
Para lograr en lo posible una longitud de sujeción corta de la pieza su-
jetada, el cabezal de la sierra permite ser ajustado en su posición me-
diante el tornillo moleteado 11 (Fig. 2a/b): De esta manera se puede des-
plazar la hoja de sierra en lo posible cerca del dispositivo de sujeción 6.
Por que los cortes se hacen más limpios y precisos, cuando la distan-
cia entre la sujeción y la hoja de sierra es reducida.
Por favor, asegure antes de cada uso, que el cabezal de la sierra de nin-
gún modo esté ajustado de tal manera, que al descender la hoja de sie-
rra hacia abajo, el cabezal de la sierra pueda colisionar con las morda-
zas del dispositivo de sujeción (p.ej. mediante descenso del cabezal de
sierra con la máquina desconectada, ¡atención: para ello extraer la cla-
vija de la red)! ¡Peligro de lesiones!
¡Atención
No retirar restos de corte u otras partes de la pieza del área de corte,
mientras que la máquina se encuentre en funcionamiento y la hoja de
sierra aún no se encuentre en posición de reposo.
6.2.2 Cortes rectos y a inglete
6.2.2.1 Si desea realizar cortes rectos (véase para ello Fig. 2a)
1. Observe, que la mesa giratoria 1 (véase Fig.2a) se encuentre en la
posición 0º: La marcación de la flecha 2 debe señalar la marcación
0º sobre la escala 3 en la pata de la unidad. En caso de no ser así,
por favor ajustar de la siguiente manera: (¡Atención: Por favor ob-
servar, que el tornillo moleteado 13 esté suelto!)
2. Soltar la palanca de encastre 4 levantándola y desplazar la mesa gi-
ratoria 1 a la posición correspondiente. Volver a soltar la palanca de
encastre. Atención: La mesa giratoria encastra a 0º. En caso extre-
mo al soltar la palanca de encastre mover la mesa giratoria hacia un
lado y otro, hasta que la palanca de encastre se enclave.
3. Colocar la pieza 5 en el dispositivo de sujeción 6, alinear y sujetar
firmemente. ¡En este caso observar la longitud deseada el extremo
„libre"!
4. Para una perfecta alineación se puede volcar el cabezal de la sierra
7 de la unidad desconectada (!) tras desenclavamiento de la palan-
ca de bloqueo 8 (¡tirar hacia delante!) tanto hacia abajo, que la ho-
ja de sierra 9 con la protección de la hoja de sierra 10 automática-
mente volcada, apenas toque la pieza (véase también Fig. 3). De es-
ta manera se puede estimar mejor la longitud posterior de la pieza.
5. Para un ajuste exacto, el cabezal de la sierra 7 permite ser ajustado
con precisión hacia un lado y hacia el otro mediante el tornillo mo-
leteado.
Atención:
¡Por favor, observe en este caso, que la hoja de sierra 9 jamás pueda
colisionar con las mordazas del dispositivo de sujeción 6!
Por favor, observe:
¡El tronzado con el tope de longitudes suministrado no es ningún pro-
blema! Como funciona esto, léalo por favor bajo „Trabajar con el tope
longitudinal"
6. Véase ahora Fig. 3: Tras soltar la palanca de bloqueo 8 y oprimir el
interruptor de conexión/desconexión 12, volcar el cabezal de la sie-
- 24 -
rra 7 hacia abajo y cortar la pieza, como se muestra en la Fig. 3. En
este caso la protección de la hoja de sierra se vuelva hacia arriba.
6.2.2.2 Si desea realizar cortes a inglete:
(Véase para ello Fig. 2b):
1. Soltar el tornillo moleteado 13 y levantar la palanca de encastre 4.
Ahora ajustar la mesa giratoria 1 al ángulo deseado. Para ello em-
plee por favor la escala 3 y oriéntese en la marcación de flecha 2 so-
bre la mesa giratoria 1. Las divisiones de grados con 15º están pro-
vistas con un encastre, para ello naturalmente se debe soltar la pa-
lanca de encastre 4, para que esta sea efectiva. Las posiciones
intermedias permiten ser ajustadas naturalmente asimismo y fijadas
con el tornillo moleteado 13.
2. Colocar la pieza 5 en el dispositivo de sujeción 6, alinear y sujetar
firmemente. ¡Por favor observar aquí también la longitud deseada el
extremo „libre"!
3. Para una perfecta alineación se puede volcar el cabezal de la sierra
7 de la unidad desconectada (!) tras desenclavamiento de la palan-
ca de bloqueo 8 (¡tirar hacia delante!) tanto hacia abajo, que la ho-
ja de sierra 9 con la protección de la hoja de sierra 10 automática-
mente volcada, apenas toque la pieza (véase también Fig. 3). De es-
ta manera se puede estimar mejor la longitud posterior de la pieza.
Para un ajuste exacto, el cabezal de la sierra permite ser ajustado
con precisión hacia un lado y hacia el otro mediante el tornillo mo-
leteado 11.
Atención:
¡Por favor, observe en este caso, que la hoja de sierra jamás pueda co-
lisionar con las mordazas del dispositivo de sujeción 6!
Por favor, observe:
¡El tronzado con el tope de longitudes suministrado no es ningún pro-
blema! Como funciona esto, léalo por favor bajo „Trabajar con el tope
longitudinal"
4. Ahora tras soltar la palanca de bloqueo 8 y oprimir el interruptor de
conexión/desconexión 12, volcar el cabezal de la sierra 7 hacia aba-
jo y cortar la pieza, como se muestra en la Fig. 3. En este caso la pro-
tección de la hoja de sierra se vuelva hacia arriba.
¡Atención!
¡No la fuerza de opresión, sino las revoluciones generan una elevada
prestación de corte! ¡Jamás trabajar con violencia! ¡Esto carga la me-
cánica de la máquina innecesariamente y conduce a resultados defi-
cientes e incremento del desgaste!
6.2.3 Trabajar con el tope longitudinal (véase para ello Fig. 4)
La sierra oscilante y de ingletes KGS 80 se suministra con un tope lon-
gitudinal ajustable. De esta manera se pueden cortar una cantidad cual-
quiera de piezas con la misma longitud. La pieza a ser tronzada 2 se co-
loca para ello en el dispositivo de sujeción 3, se empuja hasta la chapa
de tope 4 y a continuación se afirma. Tras el corte de la pieza y soltar el
tornillo de banco, el material se vuelve a empujar hasta el tope, se afir-
ma con el tornillo de banco y luego de corta. Esto puede ser repetido con
cualquier frecuencia.
De esta manera se ajusta el tope:
1. Los tornillos de hexágono interior 5 se sueltan mediante una llave de
hexagonal específica (contenida en el alcance de suministro). A
continuación se puede desplazar el tope 1 en la guía 6 hasta la lon-
gitud deseada. ¡Observar, que la chapa de tope 4 esté correctamente
alineada y que la pieza se ajuste correctamente contra el „tope"!
2. Apretar el tope con el tornillo de hexágono interior 5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents