Download Print this page

AEG ME10 Manual page 154

Power circuit breaker

Advertisement

BREAKER ME10
Lock types:
Ronis 1104B: Standard key 1/4 inch clockwise
rotation to trap the key.
Profalux B204DY: With key type S1 1/4 inch
clockwise rotation to trap the key.
Castell type FS1 lock with key type FK4 key, 45°
with clockwise rotation to trap the key, 7/8
"x3/8" square spindle.
Devices are available in two variants:
1. Factory mounted mechanism:
The breaker/device is supplied off works with all
cam's and screws allowing the user to mount a
separately acquired AEG type lock kit or the use
of a lock of the correct type purchased
elsewhere.
2. Field mountable device:
A kit is supplied allowing the field mounting of
the locking mechanism and allowing the use of
a lock of the correct type purchased elsewhere.
ME10 Envelope T | Baugröße T | Taglia T
ME10 Envelope 1, 2 & 3 | Baugröße 1, 2 & 3 | Taglia 1, 2 & 3
Fig.1
Fig.1
Fig.1
A
Envelope 1-3 only | nur bei Baugröße 1-3 | solo per Taglia 1-3
4.4-02
INTRO
BREAKER
TRIP UNIT
Typen von Schlüsselsperren:
Ronis 1104B: Standardschlüssel 1/4 Zoll
Uhrzeigersinn Schließdrehung.
Profalux B204DY: Mit Schlüssel S1 1/4 Zoll
Uhrzeigersinn Schließdrehung.
Castell FS1 Schloss mit Schlüssel Typ FK4, 45°
Drehung im Uhrzeigersinn zur Schließung, 7/8
"x3/8" Quadratspindel.
Die Geräte gibt es in zwei Varianten:
1. ab Werk vormontiert:
Der Schalter wird ab Werk mit allen
Vorrichtungen, Hebeln und Schrauben geliefert,
die es dem Benutzer ermöglichen separat
erworbene AEG oder frei verkäufliche
zugehörige Sperren anzubauen.
2. Vorort-montierbar:
Ein gelieferter Bausatz, der die Vorortmontage
der Sperrmechanik und die Verwendung einer
anderweitig erworbenen Sperre ermöglicht.
Catalogue Numbers
Katalognummer
Numeri di catalogo
---------------------------------------------------------------------------------------------------------- A -------------- B ----------------
Kit for 1 RONIS locks
| RONIS-Bausatz
Kit for 1 PROFALUX locks
| PROFALUX-Bausatz
RONIS Lock
| Ronis-Schloss
PROFALUX Lock
| PROFALUX-Schloss
Catalogue Numbers
Katalognummer
Numeri di catalogo
------------------------------------------------------------------------------------------------------ A ------------- B ----------------
Kit for 1-4 RONIS locks
| RONIS-Bausatz
Kit for 1-4 PROFALUX locks | PROFALUX-Bausatz
Kit for Kirk Key Interlock Kit | KIRK-Bausatz
Kit for 1 CASTELL
| CASTELL-Bausatz
RONIS Lock
| Ronis-Schloss
PROFALUX Lock
| PROFALUX-Schloss
CASTELL Lock
| CASTELL-Schloss
Fig.2
Fig.2
Fig.2
B
LOCKS
ACCESSORIES
A: Factory mounted
A: Fabikmontage
A: Montato in fabbrica
| Kit per 1-4 serrature RONIS
| Kit per 1-4 serrature PROFALUX
| Serratura RONIS
| Serratura PROFALUX
A: Factory mounted
A: Fabikmontage
A: Montato in fabbrica
| Kit per 1-4 serrature RONIS
| Kit per 1-4 serrature PROFALUX GBPRO
| Kit per serratura Kirk
| Kit per 1 serratura CASTELL
| Serratura RONIS
| Serratura PROFALUX
| Serratura CASTELL
Removal of Front cover
1. Remove pad locks, installed if any.
2. Unscrew the 6 [Env. T = 4] screws (6Nm, 4.42ft-lbs) using a Pozidrive screw driver
as shown in Fig. A&B.
cover over the handle to remove out as shown in Fig. C.
Abbau der Frontabdeckung
1. Entfernen Sie installierte Vorhängeschlösser.
2. Lösen Sie die 6 [Baugr. T = 4] Schrauben (6Nm) mit einem Pozidrive-
Schraubenzieher wie in Abb. A&B dargestellt.
unten, während Sie die Abdeckung für den Abbau nach oben über den Hebel heben,
wie in Abb. C.
Rimozione della copertura anteriore
1. Se installati, rimuovere I lucchetti.
2. Svitare le 6 [Taglia T = 4] viti (6Nm, 4.42ft-lbs) utilizzando un cacciavite Pozidriv
come mostrato in Fig.A&B.
C
la copertura anteriore sopra la maniglia per rimuoverla, come mostrato in Fig. C.
TESTS
Tipologie:
Ronis 1104B: Chiave standard 1/4 di pollice,
rotazione in senso orario per impedire
l'estrazione.
Profalux B204DY: Con chiave S1 1/4 di pollice,
rotazione in senso orario per impedire
l'estrazione.
Castell FS1 con chiave tipo FK4, rotazione in
senso orario 45° per impedire l'estrazione, perno
quadrato 7/8 "x3/8".
I dispositivi sono disponibili in due varianti:
1. Meccanismo montato in fabbrica:
L'interruttore/dispositivo è fornito con tutte le
camme e le viti che consentono all'utente di
montare un kit di bloccaggio AEG acquistato
separatamente o l'uso di un blocco chiave del
tipo corretto comprato altrove.
2. Dispositivo da montare in loco:
Kit per il montaggio in loco del meccanismo di
bloccaggio e per permettere l'utilizzo di una
serratura di tipo corretto acquistata altrove.
B: Field kit or Spare
B: Vorortmantage oder Ersatzteil
B: Kit o ricambio
GTBRON
GTBRONR
GTBPRO
GTBPROR
GRON
GPRO
B: Field kit or Spare
B: Vorortmantage oder Ersatzteil
B: Kit o ricambio
GBRON
GBRONR
GBPROR
GBKRKR
GBCAS
GBCASR
GRON
GPRO
GCAS
3. Rotate the charging handle down and slide the front
3. Ziehen Sie den Spannhebel nach
3. Abbassare la leva di carica manuale e far scorrere
APPENDIX

Advertisement

loading