Ignition Switch; Commutateur D'allumage - MOTO GUZZI Stelvio 4V-1200 Manual

Hide thumbs Also See for Stelvio 4V-1200:
Table of Contents

Advertisement

Ignition Switch (02_19)

The ignition switch is located on the
headstock upper plate.
The vehicle is supplied with two keys
(one is the spare key).
The lights switch off when the ignition
switch is set to «OFF».
NOTE
02_19
THE KEY IS USED IN THE IGNITION/
STEERING LOCK SWITCH, THE KEY-
HOLE FOR THE FUEL TANK CAP,
AND FOR THE SADDLE COMPART-
MENT.
NOTE
THE LIGHTS COME ON AUTOMATI-
CALLY AFTER THE ENGINE STARTS.
LOCK: The steering is blocked. It is im-
possible to start the engine or switch on
the lights. It is possible to remove the key
OFF: It is impossible to turn on the engine
or the lights. It is possible to remove the
key.
ON: The engine can be started. It is im-
possible to remove the key

Commutateur d'allumage

(02_19)
L'interrupteur d'allumage se trouve sur la
plaque supérieure du fourreau de la di-
rection.
Deux clés sont livrées avec le véhicule
(l'une de réserve).
L'extinction des feux est subordonnée au
positionnement de l'interrupteur d'allu-
mage sur « KEY OFF ».
N.B.
LA CLÉ ACTIONNE LE COMMUTA-
TEUR D'ALLUMAGE/ANTIVOL DE DI-
RECTION, LA SERRURE DU BOU-
CHON DU RÉSERVOIR DE CARBU-
RANT ET LA SERRURE DE LA SELLE.
N.B.
LES FEUX S'ALLUMENT AUTOMATI-
QUEMENT APRÈS LE DÉMARRAGE
DU MOTEUR.
LOCK : La direction est bloquée. Il n'est
pas possible de démarrer le moteur ni
d'actionner les feux. Il est possible d'en-
lever la clé.
KEY OFF : Le moteur et les feux ne peu-
vent pas être mis en fonctionnement. Il
est possible d'enlever la clé.
73

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents