MOTO GUZZI Stelvio 4V-1200 Manual page 148

Hide thumbs Also See for Stelvio 4V-1200:
Table of Contents

Advertisement

Place a container, with a capaci-
ty of more than 244 cu in (4000
cc) underneath the drainage cap
(3).
Unscrew and remove the drain-
age cap (3).
Remove the filler plug/motor oil
dipstick (4).
Drain the oil and let it drip for a
few minutes into the container
below.
04_06
Insert the filler plug/motor oil
dipstick (4).
Check and if necessary, replace
the washers from the drainage
cap (3).
Remove the metal residue at-
tached to the magnet on the
drainage cap (3).
Screw in and lock the drainage
cap (3).
04_07
DO NOT DISPOSE OF THE OIL IM-
PROPERLY.
IT IS RECOMMENDED THAT YOU
TRANSPORT THE OIL IN A SEALED
CONTAINER TO A TRUSTED SERVICE
STATION OR TO A USED OIL COL-
LECTION CENTER.
148
Positionner un récipient d'une
capacité supérieure à 244 cu in
(4 000 cm³) au niveau du bou-
chon de vidange (3).
Dévisser et enlever le bouchon
de vidange (3).
Extraire le bouchon de remplis-
sage / la jauge de niveau d'huile
moteur (4).
Vidanger et laisser goutter pen-
dant quelques minutes l'huile à
l'intérieur du récipient.
Insérer le bouchon de remplis-
sage / la jauge de niveau d'huile
moteur (4).
Contrôler et remplacer le cas
échéant les rondelles d'étan-
chéité du bouchon de vidange
(3).
Retirer les résidus métalliques
attachés à l'aimant du bouchon
de vidange (3).
Visser et serrer le bouchon de
vidange (3).
NE PAS RÉPANDRE D'HUILE DANS
L'ENVIRONNEMENT.
IL EST CONSEILLÉ DE LA PORTER
DANS UN RÉCIPIENT SCELLÉ À LA
STATION DE SERVICE AUPRÈS DE
LAQUELLE ON L'ACQUIERT HABI-
TUELLEMENT OU AUPRÈS D'UN
CENTRE DE RÉCUPÉRATION D'HUI-
LES.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents