Ostrzeżenia I Bezpieczeństwo - Beretta EXCLUSIVE R Installer And User Manual

Hide thumbs Also See for EXCLUSIVE R:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
EXCLUSIVE
POLSKI
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA
1
OSTRZEŻENIA I BEZPIECZEŃSTWO
b
Kotły w yprodukowane w n aszych f abrykach s ą s prawdzane w n ajdrobniejszych
szczegółach w celu ochrony instalatorów i użytkowników przed możliwością
obrażeń. Po wykonaniu prac na urządzeniu wykwalifikowany personel musi
sprawdzić okablowania elektryczne, a zwłaszcza, czy odizolowane końcówki
przewodów nie wystają z listwy zaciskowej, unikając przy tym kontaktu z
przewodami pod napięciem.
b
Instrukcje instalacji i użytkowania stanowią integralną część produktu: należy
więc upewnić się, że instrukcje są stale przechowywane blisko urządzenia,
również w razie przekazania go innemu właścicielowi czy użytkownikowi
lub przeniesieniu go do innej instalacji. W przypadku utraty lub uszkodzenia
instrukcji, należy skontaktować się z najbliższym serwisem technicznym,
aby otrzymać nową kopię.
b
Kocioł musi być instalowany i serwisowany tylko przez personel o
kwalifikacjach zgodnych z obowiązującym ustawodawstwem.
b
Instalator jest zobowiązany do przekazania użytkownikowi wszelkich
informacji dotyczących pracy tego urządzenia oraz przestrzegania istotnych
zasad bezpieczeństwa.
b
Kocioł może być użytkowany wyłącznie w sposób zgodny z jego
przeznaczeniem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności, w
ramach umowy lub poza nią, za obrażenia fizyczne osób lub zwierząt lub
uszkodzenie mienia wynikające z błędów popełnionych podczas montażu,
regulacji i czynności konserwacyjnych oraz nieprawidłowego użytkowania
urządzenia.
b
Ten kocioł nie powinien być obsługiwany przez dzieci poniżej 8 lat, oraz osoby
o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej a także
osoby niedoświadczone, które nie są zaznajomione z produktem, chyba że
robią to pod ścisłym nadzorem lub według instrukcji dotyczącej bezpiecznego
korzystania z niego i zostaną powiadomione przez odpowiedzialną osobę
o zagrożeniach, jakie urządzenie to może powodować. Dzieci nie mogą
bawić się tym urządzeniem. Obowiązkiem użytkownika jest dopilnowanie
czyszczenia i konserwacji urządzenia. Dzieci nigdy nie powinny go czyścić ani
konserwować, chyba że są pod nadzorem.
b
Po usunięciu opakowania należy upewnić się, że urządzenie jest kompletne
i nieuszkodzone. W przeciwnym razie, należy skontaktować się ze
sprzedawcą, u którego zakupiono urządzenie.
b
Wylot zaworu bezpieczeństwa musi być podłączony do odpowiedniego
systemu odbierania i odwodnienia. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za żadne szkody powstałe na skutek jakiejkolwiek ingerencji dotyczącej
zaworu bezpieczeństwa.
b
Uszczelnienia przewodu połączeniowego odprowadzania kondensatu
muszą być zabezpieczone, a sam przewód powinien być skutecznie
chroniony przed możliwością zamarznięcia (np. przez izolację termiczną).
b
Upewnić się, że kanał odprowadzający wodę deszczową z instalacji
spalinowej i powiązana z nim rura łącząca są całkowicie drożne.
b
Należy wyrzucić wszystkie elementy opakowania i umieścić je w
odpowiednich pojemnikach oraz punktach zbiórki odpadów.
b
Podczas usuwania odpadów należy uważać, aby nie narazić zdrowia i
nie wykonywać czynności lub stosować metod, które mogą zaszkodzić
środowisku naturalnemu.
b
Po zakończeniu okresu eksploatacyjnego produktu nie usuwać go jako
zwykłego stałego odpadu komunalnego, lecz przekazać do punktu
segregacji odpadów.
b
Podczas instalacji należy pouczyć użytkownika, że:
- w razie wycieków wody należy zamknąć jej dopływ i natychmiast zwrócić
się do serwisu;
- konieczne jest okresowe sprawdzanie, czy ciśnienie w układzie
hydraulicznym wynosi pomiędzy 1,0 a 1,5 bara. Jeżeli jest inne, należy
bezzwłocznie zwrócić się o asystę serwisu lub innych specjalistów o
odpowiednich kwalifikacjach zawodowych.
b
Jeżeli kocioł nie jest używany przez dłuższy czas, zaleca się wykonanie
następujących czynności:
- przekręcić główny wyłącznik urządzenia do pozycji OFF (WYŁ.);
- zamknąć zawory gazu i wody w instalacji grzewczej;
- w przypadku zagrożenia zamarznięciem opróżnić obieg grzewczy.
b
Konserwację kotła należy przeprowadzać co najmniej raz w roku. Usługę
taką należy rezerwować z wyprzedzeniem w serwisie, aby utrzymać
wymagane standardy bezpieczeństwa.
Po zakończeniu eksploatacji urządzenie nie może zostać zutylizowane jako
odpad komunalny, ale należy je przekazać do punktu selektywnej zbiórki
odpadów.
Dla zachowania bezpieczeństwa należy pamiętać, że:
a
Nie wolno dotykać urządzenia będąc boso lub gdy części ciała są mokre.
176
a
Zabronione jest aktywowanie przyrządów lub urządzeń elektrycznych takich
jak wyłączniki, sprzęt AGD itp. w przypadku zauważenia zapachu paliwa w
powietrzu. W takim wypadku należy:
- przewietrzyć pomieszczenie poprzez otwarcie drzwi i okien;
- zamknąć zawór odcinający gaz;
- bezzwłocznie zwrócić się o asystę serwisu lub innych specjalistów o
odpowiednich kwalifikacjach zawodowych.
a
Nie wolno wykonywać żadnych robót technicznych lub czyszczenia, jeżeli
urządzenie nie zostało odłączone od sieci zasilania elektrycznego przez
przestawienie głównego wyłącznika elektrycznego do pozycji OFF (WYŁ.) i
a
głównego wyłącznika kotła do pozycji OFF (WYŁ.).
Modyfikacje urządzeń zabezpieczających i regulacyjnych mogą być
a
wykonywane tylko za zgodą producenta według odpowiednich instrukcji.
Nie wolno wyciągać, odłączać ani skręcać przewodów elektrycznych
a
wychodzących z kotła, nawet gdy jest on odłączony od zasilania sieciowego.
Nie wolno blokować ani zmniejszać powierzchni otworów wentylacyjnych w
a
pomieszczeniu, w którym wykonywana jest instalacja.
W pomieszczeniu, w którym wykonywana jest instalacja, nie wolno
a
przechowywać materiałów palnych i pojemników z substancjami palnymi.
Nie wolno pozostawiać nieuprzątniętych materiałów pakunkowych w
otoczeniu, a zwłaszcza w zasięgu dzieci, gdyż mogą stać się one źródłem
niebezpieczeństwa. Należy je zutylizować zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
a
Wylot spustowy kondensatu musi być skierowany w stronę kratki ściekowej;
nie wolno tworzyć dodatkowych syfonów.
a
Nigdy nie wykonywać jakichkolwiek czynności na zaworze gazowym.
a
Tylko dla użytkownika: Nie wolno zdejmować osłony kotla przez osoby
nieuprawnione, wszelkie prace wewnatrz kotła powinny być wykonywane
przez Autoryzowany Serwis lub Instalatora Beretta.
2
OPIS
Kotły EXCLUSIVE są wyposażone w nowy system aktywnej kontroli spalania
(ACC ‒ Activate Combustion Control). System ten, opracowany przez firmę Beretta
zapewnia funkcjonalność, wydajność i niski poziom emisji w każdych warunkach.
System ACC wykorzystuje czujnik jonizacji umieszczony w płomieniu palnika,
którego sygnały wykorzystywane są przez układ sterowania do kontroli zaworu
gazowego regulującego spalanie.
Ten zaawansowany system sterowania zapewnia autoregulację procesu spalania
bez potrzeby wstępnej kalibracji. System ACC umożliwia zasilanie kotła różnymi
mieszankami gazowymi, wykorzystywanie rur wylotowych różnej długości i
używanie kotła na różnych wysokościach n.p.m. (z uwzględnieniem ograniczeń
specyfikacji projektowej).
System ACC może również przeprowadzić autodiagnostykę, w wyniku której
nastąpi blokada palnika zanim zostanie przekroczony górny limit emisji.
EXCLUSIVE jest zawieszanym na ścianie, kondensującym kotłem typu C,
mogącym pracować w następujących trybach:
- PRZYPADEK A: tylko ogrzewanie, bez przyłączonego zewnętrznego zbiornika
c.w.u.. Kocioł nie dostarcza ciepłej wody użytkowej.
- PRZYPADEK B: tylko ogrzewanie, z zewnętrznym zbiornikiem c.w.u.
kontrolowanym przez termostat. Kocioł dostarcza ciepłą wodę do zbiornika za
każdym razem, gdy wymusza to odpowiedni termostat.
- PRZYPADEK C: tylko ogrzewanie, z zewnętrznym zbiornikiem c.w.u. sterowanym
czujnikiem termistorowym do podgrzewania c.w.u. (zestaw akcesoriów dostępny
na żądanie). Jeżeli zbiornik buforowy nie jest dostarczony przez naszą firmę
należy upewnić się, że zastosowany czujnik termistorowy typu NTC posiada
następującą charakterystykę: 10 kΩ przy 25°C, B 3435 ±1%.
W zależności od stosowanego osprzętu do odprowadzania spalin, urządzenie
zaliczane jest do kategorii B23P, B53P, C13, C13x, C33, C33x, C43, C43x, C53,
C53x, C63, C63x, C83, C83x, C93, C93x.
W zastosowaniach wewnętrznych w konfiguracji B23P urządzenia nie można
instalować w sypialniach, łazienkach, natryskach lub pomieszczeniach z otwartymi
paleniskami bez właściwego przepływu powietrza. Pomieszczenie, w którym
zainstalowany jest kocioł, musi mieć właściwą wentylację. Szczegółowe wymagania
dotyczące instalacji kanału spalinowego i przewodów gazowych oraz wentylacji
pomieszczenia można znaleźć w dokumencie UNI 7129-7131.
Urządzenie w konfiguracji C można instalować w każdym typie pomieszczenia
(nie ma ograniczeń wynikających z warunków wentylacyjnych lub kubatury
pomieszczenia uwzględniajacym lokalne przepisy).
3
MONTAŻ
3.1
Czyszczenie systemu i parametry techniczne wody
W przypadku ponownego montażu lub wymiany kotła należy oczyścić instalację
grzewczą. Aby zagwarantować prawidłowe działanie urządzenia, należy uzupełnić
dodatki i środki chemiczne (np. płyny przeciwzamarzaniowe, środki powlekające itd.)
i sprawdzić, czy parametry mieszczą się w zakresach podanych w tabeli.
WODA W OBIEGU
PARAMETRY
UM
Wartość pH
Twardość
°F
Wygląd
Fe
mg/kg
Cu
mg/kg
WODA DO
GRZEWCZYM
NAPEŁNIANIA
7‒8
-
< 15
-
przejrzysta
0,5
0,1
-
-
-

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Exclusive 25rExclusive 35rExclusive 42r

Table of Contents