Informacje Ogólne; Opis Urządzenia; Ostrzeżenia I Zabezpieczenia - Beretta CONNECT AT LE Installer And User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONNECT AT/BT LE jest zgodny z:
Dyrektywą dot. niskiego napięcia 2006/95/CE
Dyrektywą dot. kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/CE
I w związku z tym posiada znak
Niniejsza instrukcja jest integralną częścią urządzenia.
Przed montażem i użytkowaniem urządzenia należy zapoznać się z zasadami
bezpieczeństwa, znajdującymi się w rozdziałach 1.2 i 1.3.
W niektórych częściach instrukcji zostały użyte symbole:
OSTRZEŻENIE = dla czynności wymagających szczególnej uwagi i
przygotowania.
ZABRONIONE = dla czynności, których absolutnie NIE WOLNO
wykonywać
UWAGI DLA UŻYTKOWNIKA:
Urządzenie nie wymaga jakiejkolwiek regulacji lub kontroli ze strony
użytkownika. W związku z tym zabrania się otwierania przedniej pokrywy
urządzenia.
Należy co jakiś czas sprawdzać na kotle ciśnienie wody w instalacji, a w razie
potrzeby przywrócić poprawną jego wartość zgodnie z instrukcją obsługi
dołączoną do kotła.
W przypadku często powtarzających się spadków ciśnienia należy zwrócić się
do Autoryzowanego Serwisu Beretta w celu sprawdzenia stanu instalacji c.o.
SPIS TREŚCI
1
INFORMACJE OGÓLNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
1.1
Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1.2
Ostrzeżenia i zabezpieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1.3
Podstawowe zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2
INSTALACJA URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
2.1
Podłączenia hydrauliczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2.2
Podłączenia elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
PIERWSZE URUCHOMIENIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
4
POMPY OBIEGOWE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
5
ZAWÓR MIESZAJĄCY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
6
PROGRAMOWANIE PARAMETRÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
7
PO ZAMONTOWANIU URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
8
KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
PL
1

INFORMACJE OGÓLNE

1.1 Opis urządzenia

CONNECT AT/BT LE jest urządzeniem służącym do podłączenia wyłącznie z
kotłami kondensacyjnymi z serii Exclusive Green HE oraz Exclusive Boiler Green
HE. Connect AT/ BT LE jest stosowany do rozdzielenia dwóch obiegów grzewczych:
strefy niskiej (ogrzewanie podłogowe) i wysokiej (ogrzewanie grzejnikowe) temper-
atury; umożliwia niezależne sterowanie dwoma obiegami grzewczymi wg dwóch
krzywych grzewczych. Zestaw stref grzewczych może być montowany natynkowo
lub podtynkowo. Na wyposażeniu zestawu CONNECT AT/BT LE znajdują się
odpowiednie przewody do połączenia z kotłem (długość okablowania wynosi 2 m).

1.2 Ostrzeżenia i zabezpieczenia

Urządzenie wyprodukowane w jednej z naszych fabryk, zostało za-
projektowane, by zapewnić bezpieczeństwo zarówno użytkownikowi jak
i instalatorowi. Zaleca się Autoryzowanemu Serwisowi Beretty, po każdej
interwencji, zwrócić szczególną uwagę na podłączenia elektryczne, przede
wszystkim na części przewodów pozbawionych izolacji.
Niniejsza instrukcja stanowi integralną część produktu: należy zawsze
upewnić się czy jest na wyposażeniu urządzenia, również w przypadku cesji
na innego użytkownika lub przeniesieniu na inną instalację. W przypadku
zniszczenia lub zagubienia zwrócić się o nowy egzemplarz do sprzedawcy.
Instalacja urządzenia lub jakakolwiek interwencja naprawy czy konserwacji
musi być przeprowadzona przez Autoryzowany Serwis Beretty zgodnie z
obowiązującymi normami i przepisami.
Zaleca się instalatorowi poinformowanie użytkownika na temat funkcjonowa-
nia urządzenia i podstawowych zasad bezpieczeństwa.
Urządzenie musi być użytkowane zgodnie z jego przeznaczeniem.
Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone
ludziom, zwierzętom i majątkowi, powstałe w skutek błędów instalacji,
regulacji, konserwacji lub niewłaściwego użytkowania.
Po rozpakowaniu urządzenia upewnić się o kompletności jego zawartości.
W przypadku niezgodności zwrócić się do punktu sprzedaży, w którym
zakupiono urządzenie.
Zawór bezpieczeństwa musi być połączony z systemem odprowadzania
wody. Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe
w skutek zadziałania zaworu bezpieczeństwa.
Podczas instalowania należy poinformować użytkownika, żet:
- w przypadku wycieku wody powinien odciąć zasilanie hydrauliczne i
wezwać Autoryzowany Serwis Beretta;
- ciśnienie w instalacji hydraulicznej powinno zawierać się od 1 do 2 bar i
nie przekraczać 3 bar. W razie potrzeby wezwać Autoryzowany Serwis
Beretta;
- w razie nie użytkowania urządzenia przez dłuższy okres należy:
• ustawić wyłącznik główny urządzenia i instalacji w pozycji "wyłączone",
• zamknąć zawory gazu i wody,
• opróżnić instalację c.o. i sanitarną jeśli zachodzi ryzyko zamarzania,
- Przynajmniej raz w roku należy zlecić wykonanie przeglądu urządzenia
przez Autoryzowany Serwis BERETTA.
25

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Connect bt le

Table of Contents