GBC AdvancedPunch Pro Service Manual page 13

Hide thumbs Also See for AdvancedPunch Pro:
Table of Contents

Advertisement

Cuando la puerta delantera está abierta, el Panel de control
muestra el mensaje "CLOSE DOOR" (cerrar la puerta) en la línea
superior de la interfaz.
Cuando la puerta delantera se cierra, el Panel de control muestra
el mensaje "READY" (equipo listo) en la línea superior de la
interfaz.
Seguridad de operación
No opere el equipo GBC AdvancedPunch Pro con los inter-
bloqueos desactivados.
Tenga cuidado cuando un procedimiento en este manual le
indique que "inserte un emulador de inter-bloqueo en el interruptor
de bloqueo SW1 de la puerta de la perforadora" para probar el
funcionamiento de un componente.
Piezas móviles, mantenga las manos alejadas y absténgase
de tocar las correas para evitar pellizcos cuando el emulador
de inter-bloqueo esté insertado.
No abra otros paneles que no sean los indicados en este Manual.
Preste
especial
atención
PRECAUCIONES indicadas en el Manual del operador.
Advertencias y Precauciones
Puntos de pellizco
Piezas móviles, mantenga las manos alejadas de las correas
cuando la cubierta posterior se haya removido.
La correa del motor del módulo perforador (PL 3.1) es un punto
potencial de pellizco.
Dispositivi di sicurezza
L'AdvancedPunch Pro GBC dispone di diversi dispositivi di
sicurezza studiati per evitare lesioni personali quando la macchina
è in funzione.
I
Interblocco sportello
Quando si apre lo Sportello frontale, un dispositivo di Interblocco
di sicurezza disabilita I motori di alimentazione finché non si
richiude lo Sportello frontale.
GBC AdvancedPunch Pro
ADVERTENCIA
a
las
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIA
Quando lo Sportello anteriore è aperto, il Pannello operatore
mostra il messaggio "CHIUDERE LO SPORTELLO" sulla linea
superiore dell'interfaccia.
Quando si chiude lo Sportello frontale, il Pannello operatore mostra
il messaggio "PRONTO" sulla linea superiore dell'interfaccia.
Sicurezza operativa
Non far funzionare l'AdvancedPunch Pro GBC con gli interblocchi
disattivati.
Fare attenzione quando una procedura di questo Manuale indica
di "inserire un Regolatore di interblocco nell'Interruttore di
interblocco dello sportello della punzonatrice SW1," per testare il
funzionamento di un componente.
Parti in movimento, non toccare i morsetti e le cinghie quando
il Regolatore di interblocco è inserito.
Non aprire alcun pannello diverso da quelli indicati in questo
Manuale.
Fare particolare attenzione alle AVVERTENZE e CAUTELE
y
elencate nel Manuale operatore.
Avvertenze e Cautele
Punti critici
Parti in movimento, non toccare le cinghie quando viene
rimosso il Gruppo coperchio
La Cinghia del motore del modulo di punzonatura (PL 3.1) è un
potenziale punto critico.
Sicherheitsvorrichtungen
Der
GBC
AdvancedPunch
Sicherheitsvorrichtungen, die den Bediener vor Verletzungen beim
Betrieb der Maschine schützen.
Türverriegelung
D
Wenn
die
Sicherheitsverriegelungsvorrichtung
Antriebsmotoren, bis die Vordertür wieder geschlossen wird.
Wenn die Vordertür geöffnet ist, wird auf der Bedienkonsole in der
ersten Zeile der Anzeige die Meldung „CLOSE DOOR" (Tür
schließen) angezeigt.
11/07/2018
xiii
AVVERTENZA
AVVERTENZA
posteriore.
Pro
verfügt
Vordertür
geöffnet
wird,
automatisch
über
mehrere
deaktiviert
eine
die
Service Manual

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents