Download Print this page

Otto Bock 8E70 Instructions For Use Manual page 360

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32
3.2 Условия использования
Изделие предназначено исключительно для использования одним пациентом. Производи­
тель запрещает использовать изделие другим пациентом.
Изделие было разработано для повседневной деятельности, и его не разрешается приме­
нять для других видов активности, выходящих за привычные рамки. Под другими видами ак­
тивности, выходящими за привычные рамки, понимаются, например, такие виды спорта, ко­
торые сопряжены с чрезмерной нагрузкой на лучезапястный сустав и/или динамической на­
грузкой (отжимание в упоре лежа, скоростной спуск, езда на горном велосипеде, ...), а так­
же экстремальные виды спорта (альпинизм, парапланеризм и т.п.). Кроме того, запрещается
использовать изделие для вождения автотранспортных средств, управления тяжелыми
устройствами (например, строительными машинами), управления промышленными установ­
ками и рабочими устройствами с электроприводом.
Допустимые условия применения приведены в разделе с описанием технических характери­
стик (см. стр. 377).
3.3 Показания
Высота ампутации трансрадиальная, трансгумеральная и экзартикуляция плечевого су­
става
При односторонней или двусторонней ампутации
Дисмелия предплечья или плеча
Пациент должен быть в состоянии понимать и воплощать в жизнь указания по пользова­
нию, а также указания по технике безопасности.
Пациент должен обладать физическими и умственными предпосылками для восприятия
визуальных/акустических сигналов и/или механической вибрации
3.4 Требуемая квалификация
Выполнение протезирования пациента с использованием данного изделия может осуще­
ствляться только техниками-ортопедами, авторизованными компанией Ottobock после прохо­
ждения ими соответствующего обучения.
4 Безопасность
4.1 Значение предупреждающих символов
ОСТОРОЖНО
ВНИМАНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ
4.2 Структура указаний по технике безопасности
ОСТОРОЖНО
Заглавие обозначает источник и/или вид опасности
Вводная часть описывает последствия при несоблюдении указания по технике безопасно­
сти. При наличии нескольких последствий они отмечаются следующим образом:
>
напр.: Последствие 1 при пренебрежении опасностью
>
напр.: Последствие 2 при пренебрежении опасностью
При помощи этого символа отмечаются действия, которые подлежат соблюдению/вы­
полнению для предотвращения опасности.
360
Предупреждения о возможной опасности возникновения несчастного
случая или получения травм с тяжелыми последствиями.
Предупреждение о возможной опасности несчастного случая или получе­
ния травм.
Предупреждение о возможных технических повреждениях.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8e718e72