Conduites - Bitzer CSH6553-35Y Operating Instructions Manual

Semi-hermetic compact screw compressors
Hide thumbs Also See for CSH6553-35Y:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5.3.3

Conduites

En règle générale, n'utiliser que des conduites et des
composants d'installation qui
• sont propres et secs à l'intérieur (sans calamine, ni
copeaux de métal, ni couches de rouille ou de phos-
phate) et
• qui sont livrés hermétiquement fermés.
Selon la version, les compresseurs sont livrés avec des
rondelles de fermeture au niveau des raccords de tube
ou des vannes d'arrêt.
▶ Retirer les rondelles de fermeture lors de montage.
Information
Les rondelles de fermeture ne sont conçues que
comme protection pour le transport. Elles ne
sont pas faites pour séparer les différents tron-
çons de l'installation durant l'essai de résistance
à la pression.
AVIS
!
!
Sur les installations ayant des conduites
longues ou lorsque le brasage se fait sans gaz
de protection :
Monter un filtre de nettoyage à l'aspiration (taille
des mailles < 25 µm).
AVIS
!
!
Risque d'endommagement du compresseur !
Étant donné le grand degré de sécheresse et
pour permettre une stabilisation chimique du cir-
cuit, utiliser des filtres déshydrateurs de grande
taille et de qualité appropriée (tamis molécu-
laires avec taille de pores spécifiquement adap-
tée).
Information
Pour les remarques relatives au montage de
filtres de nettoyage côté aspiration, se reporter
au manuel SH-170.
Installer les conduites de façon à ce que, quand la ma-
chine est à l'arrêt, le compresseur ne puisse pas être
inondé par l'huile ou noyé par le fluide frigorigène sous
forme liquide. Tenir compte absolument des remarques
du manuel SH-170.
Les conduites optionnelles pour l'économiseur (ECO)
(pas pour CSH95), voir figure 5, page 96 et/ou l'injec-
tion de liquide (LI), voir figure 6, page 96 doivent tout
d'abord être passées vers le haut à partir du raccord.
Cela évite le déplacement d'huile et l'endommagement
des composants à cause de pointes de pression (cf.
manuel SH-170).
96
Fig. 5: Tracé de la tuyauterie pour le conduite du gaz d'aspiration
ECO au niveau du compresseur
1
Amortisseur de pulsations
Fig. 6: Tracé de la tuyauterie pour injection de liquide (LI) avec vanne
d'injection de liquide
Information
Les raccords pour l'économiseur (ECO) et/ou
l'injection de liquide (LI) ne sont pas disponibles
sur toutes les versions de compresseurs, voir
croquis cotés.
Les raccords ECO et LI sur les compresseurs
CSK61 et CSK71 ne sont pas validés pour l'utili-
sation. Dans un avenir proche, ces raccords ne
seront plus disponibles.
Information
Pour les remarques relatives au raccordement
d'un refroidisseur d'huile externe, se reporter au
manuel SH-170.
Information
Pour d'autres exemples de tracé de tuyauterie,
se reporter au manuel SH-170.
Raccords additionnels pour la mise sous vide
Pour un débit de mise sous vide maximal, installer des
raccords additionnels verrouillables largement dimen-
sionnés côté de refoulement et d'aspiration. Les tron-
çons verrouillés par les clapets de retenue doivent
avoir des raccords séparés.
CS 65 .. CS 85
CSW95:
1
min. 20 cm
ON 110°C
OFF 100°C
TC
SB-170-10
.
.
,
min. 20 cm

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Csh6553-50Csh6553-50yCsh6563-40yCsh6563-60Csh6563-60yCsh6583-50y ... Show all

Table of Contents