Instructions D'utilisation - Otto Bock Runner Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
AVIS
Surcharge mécanique
Fonctions limitées en raison d'un endommagement mécanique
► Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit n'est pas endommagé.
► N'utilisez pas le produit si ses fonctions sont limitées.
► Si besoin, prenez les mesures nécessaires (par ex. réparation, rempla­
cement, contrôle par le service après-vente du fabricant, etc.).
Signes de modification ou de perte de fonctionnalité détectés lors de
l'utilisation
Une réduction de l'amortissement ou de la résistance de l'avant-pied sont
des signes perceptibles vous alertant d'une perte de fonctionnalité.
4 Contenu de la livraison
Quantité
1
1
5 Préparation à l'utilisation
PRUDENCE
Alignement ou montage incorrect
Risque de blessure occasionnée par des composants prothétiques endom­
magés
► Respectez les consignes relatives à l'alignement et au montage.
5.1 Choix de la rigidité
1E91
Ottobock recommande de sélectionner la variante de rigidité en fonction du
poids corporel et du style de course.
Poids corporel
40 kg à 50 kg
(90 lbs à 110 lbs)
50 kg à 60 kg
(110 lbs à 130 lbs)
60 kg à 72 kg
(130 lbs à 160 lbs)
26 | Ottobock
Désignation

Instructions d'utilisation

Pied prothétique
Course de fond
Variante de rigidité
SPR-1
SPR-2
SPR-3
Référence
Sprint
SPR-2
SPR-3
SPR-4

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Runner junior1e911e93

Table of Contents