Marzocchi Bomber 2001 Instruction Manual page 29

Mountain bike suspension system
Table of Contents

Advertisement

5.2 - C
OMPRESSION
P
PL
RÈCHARGE RESSORT
En intervenant sur le bouton (Réf. 1)
placé sur le sommet des tubes de fourche ou sur
la vis de réglage (Réf. 1a) située à l'intérieur des
bouchons supérieurs, vous pouvez modifier la
précharge du ressort afin de harmoniser l'assiette
des suspensions à votre poids. La fourche vous a
été livrée avec une valeur de précharge minimale,
correspondant au bouton de réglage entièrement
dévissé dans le sens contraire aux aiguilles d'une
montre. Même dans cette configuration le ressort
résulte légèrement préchargé, pour s'opposer aux
charges de premier départ. En tournant le bou-
ton/vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une
montre, on augmente la valeur de précharge
jusqu'à une valeur maximale qui correspond à
une compression du ressort de 15 mm.
F
AC
OURCHES A AIR
En introduisant de l'air pressurisé à travers
les soupapes (Réf. 2), vous pouvez modifier l'amor-
tissement des forces engendrées en phase de COM-
PRESSION des tubes de fourches. Pour modifier
la pression des tubes de fourche, enlevez le bou-
chon de protection (Réf. 3) et évacuez la pression
présente dans chaque tube de fourche en appuyant
légèrement sur le pointeau de la soupape au moyen
d'une pointe. Vissez à fond le raccord d'adapta-
tion (Réf. 4, si demandé) livré avec la fourche sur
la pompe M
. Vissez par la suite l'extré-
ARZOCCHI
mité du raccord, avec joint torique, livré avec la
fourche sur la soupape et gonflez jusqu'à obtenir
la pression désirée. Dévissez le sous-ensemble
raccord/pompe et remontez le bouchon (Réf. 3).
I
:
réalisez le gonflage au moyen de la
MPORTANT
pompe spécifique M
ARZOCCHI
tre. L'utilisation d'un équipement non indiqué ou
d'une procédure différente par rapport à celle ci-
décrite peut être préjudiciable à l'opération de
gonflage.
R
:
le cas où il y aurait des fuites d'huile
EMARQUES
lorsque le raccord d'adaptation est montée sur la
soupape, vérifiez le bon état du joint torique.
5.2 - D
am Scheitel der Gabelholme oder auf der sich in den
oberen Verschlüssen befindlichen Einstellschraube
(1a) angeordnet ist, können Sie die Vorspannung
der Feder ändern, können Sie die Vorspannung der
Feder ändern und dadurch die anfängliche Trim-
mung an Ihr Geweicht anpassen. Dieser Wert ent-
spricht einem komplett gegen Uhrzeigersinn aufge-
drehten Einstellknopf/-schraube. Auch in dieser
Konfiguration weist die Feder jedoch noch eine leichte
Vorspannung auf, die in der Lage ist, den Anlauf-
lasten entgegen zu wirken. Durch Drehen des/der
Einstellknopf/-schraube im Uhrzeigersinn können
Sie den Vorspannungswert bis zum maximal er-
reichbaren Wert, der einer Einfederung der Feder
von 15 mm entspricht, erhöhen.
die Ventile (2), können Sie die Dämpfung der in
der DRUCKSTUFE in den Holmen entstehenden
Kräfte ändern. Zur Änderung des in den Holmen
vorhandenen Drucks, die Schutzkappe (3) ent-
fernen und den in den Holmen enthaltenen Druck
ablassen, dazu leicht mit einer Spitze auf die
Nadel des Ventils drücken. Den mit der Gabel
gelieferten Adapteranschluss (4, wo erforderlich)
an der M
Endteil des Anschlusses mit der OR-Dichtung am
Ventil anschrauben und auf den gewünschten
Druck aufpumpen. Die Einheit aus Anschluss/
Pumpe lösen und die Schutzkappe (3) wieder
montieren.
équipée de manomè-
W
Pumpe verwenden, die mit einem Manometer
ausgestattet ist. Der Einsatz von unangemesse-
nen Ausrüstungen oder ein von der beschriebe-
nen Verfahrensweise abweichendes Vorgehen, kann
das Aufpumpen negativ beeinflussen.
H
lierten Adapteranschluss ergeben, müssen Sie
sich darüber vergewissern, dass der O-Ring sich
in einem guten Zustand befindet.
RUCKSTUFE
F
PL
EDERVORSPANNUNG
Durch Betätigen des Einstellknopfs (1), der
L
G
AC
UFTGFEDERTE
ABELN
Durch den Einlaß verdichteter Luft über
-Pumpe anschrauben, dann das
ARZOCCHI
:
Zum Aufpumpen die spezielle M
ICHTIG
:
Sollten sich bei einer am Ventil instal-
INWEIS
27
-
ARZOCCHI

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents