Instalation; General - Marzocchi Bomber 2001 Instruction Manual

Mountain bike suspension system
Table of Contents

Advertisement

16
3 - I
NSTALATION
3.1 - G
ENERAL
Installing a M
fork on a bicycle is a very
ARZOCCHI
delicate operation that should be carried out with
extreme care.
• The installation should always be checked by
one of our Technical Service Centers.
W
:
steer tube must be installed and
ARNING
adjusted in compliance with manufactur-
er's instructions. Improper installation may jeop-
ardize the safety of the rider.
• The fork is supplied with "A-Head set" steer
tube to be cut according to frame length.
• The steer tube is pressed into the crown. To
replace it, contact one of our Technical Service
Centers with the required tools.
W
:
in case of improper installation
ARNING
of the steer tube into the crown, the rider
might lose control of his/her bicycle, thus jeop-
ardizing his/her safety.
3 - I
NSTALLAZIONE SUL TELAIO
3.1 - I
NFORMAZIONI GENERALI
L'installazione delle forcelle M
rappresenta una operazione molto delicata che
deve essere eseguita con molta attenzione.
• Fate verificare sempre l'installazione presso
uno dei nostri centri di assistenza tecnica.
A
:
il montaggio sul telaio e la
TTENZIONE
registrazione del cannotto devono essere
eseguiti seguendo le indicazioni del costruttore
della serie di sterzo. Un montaggio non corretto
può pregiudicare la sicurezza e l'incolumità del
ciclista.
• La forcella viene fornita completa di cannotto
di tipo "A-Head Set" che dovrà essere tagliato
per adattarlo al telaio su cui dovrà essere
installata.
• Il cannotto viene montato con interferenza
sulla base; la sua sostituzione deve essere fatta
esclusivamente presso uno dei nostri centri di
assistenza tecnica che dispongono dell'attrez-
zatura necessaria.
A
:
un assemblaggio non corretto
TTENZIONE
del cannotto sulla base di sterzo può pre-
giudicare il controllo del mezzo causando gravi
lesioni al ciclista.
sul telaio
ARZOCCHI

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents