Installation Des Fourches A Double Plaque - Marzocchi Bomber 2001 Instruction Manual

Mountain bike suspension system
Table of Contents

Advertisement

3.2 - I
F
NSTALLATION DES
OURCHES A
P
(F
. C)
LAQUE
IG
• Sur les fourches avec plongeurs fixés à vis au
T-inférieur, avant le montage sur le cadre, il
est nécessaire de contrôler le serrage des vis de
fixation (Réf. 1).
• La distance "D" entre le T-inférieur et l'extré-
mité du pneu (gonflé) ne doit pas être infé-
rieure à la course totale T+3mm.
A
:
une mise en place différente du
TTENTION
T-inférieur par rapport aux plongeurs, peut
provoquer le contact entre le pneu et le T-infé-
rieur et des lésions sérieuses pour le cycliste
peuvent découler.
• Procédez au montage de la fourche sur le cadre
déjà pourvu de groupe de direction.
• Installez la plaque supérieure (Réf. 2) dans les
plongeurs et dans le tube de direction.
• L'extrémité des plongeurs se trouve au même
niveau, ou légèrement plus bas que la plaque
supérieure.
• Au cas où les tubes de fourche sortiraient de
manière exagérée, appliquez des cales (Réf. 3)
à la plaque au niveau du tube de direction.
• Installez sur la plaque supérieure le support de
guidon et le bouchon A-Head Set, ensuite
réglez la direction.
• A ce stade, bloquez définitivement les vis
(Réf. 4) sur la plaque supérieure au couple
prescrit.
• Si pour quelque raison que ce soit vous avez
modifié la position du T-inférieur par rapport
aux plongeurs, il est nécessaire de rétablir
l'écart original (D).
• Serrez les vis (Réf. 1) de fixation des plongeurs
au T-inférieur au couple prescrit.
A
:
un serrage excessif des vis (1)
TTENTION
peut provoquer la déformation des tubes et
affaiblir la structure.
D
3.2 - E
OUBLE
INBAU DER
(A
BB
• Bei diesen Gabeln, die mit Tauchrohren aus-
gestattet sind, die an der Gabelbrücke ange-
schraubt sind, muss vor der Montage am Rah-
men, der Anzug der Befestigungsschrauben
(1) kontrolliert werden.
• Der Abstand "D" zwischen Gabelbrücke und
dem äußersten Punkt des Reifens (aufgepumpt)
darf nicht unter dem Gesamthub von T+3 mm
liegen.
A
CHTUNG
der Gabelbrücke den Tauchrohren gegen-
über kann zu einem Kontakt zwischen Gabel-
brücke und Reifen und zu folglich schweren Ver-
letzungen des Fahrers führen.
• Die Montage der Gabel am bereits mit Lenker-
gruppe ausgestatteten Rahmen vornehmen.
• Die obere Platte (2) in die Tauchrohre und in
den Gabelschaft einbauen.
• Das Ende der Tauchrohre muss mit der oberen
Platte auf Kante oder leicht darunter liegen.
• Falls die Gabelholme zu weit herausragen,
muss die Platte unter Einsatz von Distanz-
stücken (3) am Gabelschaft ausgeglichen wer-
den.
• Installieren Sie nun über der oberen Platte die
Lenkerhalterung und den "A-Head Set"-Ver-
schluß, dann können Sie den Lenker einstel-
len.
• An diesem Punkt angelangt, können Sie die
Schrauben (4) an der oberen Platte definitiv
mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment fest-
stellen.
• Falls Sie aus irgendeinem Grund die Position
der Gabelbrücke den Tauchrohren gegenüber
geändert haben, muss der Originalabstand (D)
wieder hergestellt werden.
• Ziehen Sie nun die Befestigungsschrauben (1)
der Tauchrohre an der Gabelbrücke auf das
vorgeschriebene Anzugsmoment an.
A
CHTUNG
ben (1) kann zu Verformungen an den
Rohren selbst und zu einer Strukturschwächung
führen.
G
D
ABELN MIT
OPPELPLATTE
. C)
:
Eine anderweitige Ausrichtung
:
Ein übermäßiger Anzug der Schrau-
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents