Download Print this page

Singer 08/28 Instruction Book page 31

Advertisement

2
Sewing a
Seam
Patte
rn
Selector:
Stitch Width: 0
Stitch Length:
To suit
fabric
Gene
ra
l
Purpose
Needle
Plate
Genera
l
Purpose Foot
1. Raise
presser
foot.
Pull thread back
under
presser
foot
leav
ing
at
least 10
em (4 inches)
of
thread
.
2.
Pos iti on needle
app
rox
imately 1.3
em
(1
/2
inch) from
fabric edge.
Then lower
presse
r
foot and backstitch
almost
to the
edge
of the fabric for reinforce-
ment
by
stitching
in reverse direction
.
For additional information on reverse
st itching refer to page 29. Stitch
for-
ward
to end
of
seam and stop
machine
before the end of
stitching
line. (Do
not sew beyond
edge of
fabric).
CAUTION:
Do
not pull the
fabric
while
you
are stitching
as
this may deflect the
needle
causing
it to
break.
3. Raise
needle by
turning hand
wheel
toward
you.
Press
reverse stitch push
lever,
and
bac
k
stitch
1.3 em (1
/2
inch)
to reinfo
rce
end of stitching.
4
.
Ra ise
needle
by
turning hand wheel
toward
you.
Raise foot and
remove
fabric
by
drawing it to
the
back and
to th
e
left.
Cut threads
on
thread
cutter
at
rear
of
presser
bar.
Keeping the Seam Straight
For ext
ra
help
in keeping
the
seam
straight,
yo
u
m<w wis
h
to
use
the seam
guide.
Beca
use
it
all
ows
you
to
guide
stitches
evenly betw
een
1.3 em (1/2
inch) and
3.2 em (1
-
1/
4
inches) from
the fabri
c
edge, it
is
particularly
useful
for very
narrow
or very w
ide seams
.
CAUTION:
Because of
the up
and
down
movement
,
>I
the
needle,
you must work
carefully
and
watch
the
sewing
area
when
operating the
machine.
30
Comment faire une couture Como coser un dobladillo
Selecteur de
motif:
1
Largeur du
point:
0
Longueur du point:
selon
le
tissu
Plaque
a aiguille tout
usage
Pied
presseur tout
usage
1. Relevez le
pied
presseur.
Tirez le fil en
arriere en-dessous
du
pied tout en
laissant environ 10
em
de
fil.
2.
Positionnez
l'a
iguille
a environ 1,3 em
du bord du tissu
. Puis,
abaissez le pied
presseur
et cousez
en arriere presque
jusqu'au bord du
tissu
a titre de ren-
forcement.
Pour
des
informations
supplementaires sur Ia couture en
arriere, consultez Ia page 29. Cousez
en avant jusqu'a l'extremite de Ia
couture
et
arretez Ia machine avant Ia
fin de Ia ligne de points. (Ne pas coudre
au-dela de Ia limite du tissu).
AVERTISSEMENT:
Ne
tirez pas
le
tissu
durant Ia
couture puisque
ceci
risque
de de vier
l'aiguille et
causer
sa cassure.
3. Relevez
l'a
iguille
en tournant
le
volant
vers vous. Pressez
sur
le levier de
couture en
arriere
et
cousez
sur une
distance
de
1,3
em
pour renforcer l'ex-
tremite de Ia
couture.
4.
Relevez l'aiguille
en
tournant le volant
vers
vous
.
Relevez le pied et enlevez le
tissu
en
le tirant
en arriere
et vers Ia
gauche.
Coupez
les
fils a !'aide du
coupe-fil a l'arriere de Ia barre du
presseur.
Comment garder Ia couture
droite
Pour garder Ia
couture
droite,
il est
possible
que vous
desiriez l'emploi du
guide de
couture.
Etant donne qu
'i
l vous
permet de guider les points uniformement
entre 1,3 em et
3,2
em du bord du tissu, il
est particulierement utile pour coutures
tres larges ou tres etroites
.
AVERTISSEMENT:
A cause du mouvement
en hillll et
en
bas de l'aiguille, vous
devez
·
travailler soigneusemen
t et
regarder
Ia
surface
de
Ia
r.;uutJre
lorsque vous
faites marcher
Ia
machine.
Selector del modelo:
1
Ancho del punto
:
0
Longitud
del punta: segun
Ia tel
a
Plancha de aguja
para uso
gen eral
Prensatelas para uso
general
1.
Levante el prensatelas. Tire del hilo
hacia atras debajo
del
prensatelas,
dejando por lo menos 10 em de
hilo.
2. Posicione Ia aguja
aproximadamente
a 1,3 em del borde de Ia tela.
Ahara,
baje el prensatelas
y
de puntas
hacia
atras como refuerzo, casi hasta
el
borde de Ia tela. Para informaciones
adicionales sabre Ia costura
hacia
atras, vease Ia pagina 29
.
De
puntas
hacia delante hasta Ia extremidad de
Ia costura
y
pare Ia maquina
antes
de llegar al fina
l.
(No cosa mas alia del
borde de Ia tela)
.
PRECAUCION
:
No tire
de
Ia tela durante
Ia
costura porque
es
posible
que
esto haga
desviar Ia aguja
y
cause su
rotura.
3.
Levante Ia aguja girando el volante
hacia Ud. Oprima Ia palanca del
punta
hacia atras
y
de puntas hacia
atras
para reforzar Ia
extremidad
de Ia
costura sabre una distancia de
1,3
em
.
4. Levante Ia aguja girando
el volante
hacia Ud.
Levante
el prensatelas
y
saque
Ia
tela tiran dola hacia atras
y
hacia Ia
izquierda.
Corte
los
hilos
con
el
co
rtehilo
s
detra
s de Ia
barra pren-
satelas.
Como mantener Ia costura
recta
Para
mantener Ia
costura
recta,
es
posible que desee hacer uso de Ia
guia
de
costura.
Como le
permite
gui
ar
los
puntos uniformemente entre 1,3
em
y
3,2 em del borde de Ia tela,
es
particular-
mente util para costuras muy estrechas
o muy anchas
.
PRECAUCION: Oebido
a/ movimiento hacia
arriba y abajo de Ia
aguja,
hace
!alta
trabajar
cuidadosamente
y
mirar
e/ area de
coser
durante el
funcionamiento
de Ia
maquina.

Advertisement

loading