Download Print this page

Singer 08/28 Instruction Book page 41

Advertisement

40
I
I
I
I
1
1
Stitch Pattern Chart
I
Tableau des points
I
Tabla de modelos de puntos
Straight Stitch:
Used
for general purpose
sew ing
,
seaming and topstitching
.
Le point droit:
Pour couture generale, pour
faire
les coutures et surpiqures
.
Punto
recto: Se usa para
Ia
costura para
fines
generales,
pespuntes y
puntadas
en
paralelo
.
Zig-Zag
Stitch:
Used
for general purpose
sew
ing
,
bar tacks
,
finishing
seams,
embroidery
an
d
applique
.
Le
point zig-zag:
Pour Ia
couture
generale,
les
brides
d'arret,
Ia
finition
des coutures, Ia broderie
et les appliques.
Punto
en zig-zag:
Se usa para Ia costura en
gen eral
,
presillas de
barra,
acabado de
cos-
turas,
bordados y aplique.
t~
3
4
Overedge
Stretch Stitch: Used for joining
and
overedging seams in knit and stretch fabrics
in
one operation.
Le point
de surjet extensible: Pour assembler
et
surjeter simultanement
les
cout ures dans
les
tri-
cots
et tissus
extensibles
.
Punto
elastico sobreorillado:
Se
usa para unir
y sobreorillar costuras en telas de
punta
y elas-
ticas
en una sola operaci6n.
Multi-Stitch Zig-Zag: Lets
you mend
,
join
and
reinforce
without bulk
.
Ideal
for
bar tacking.
Le
zig-zag
multi-points:
Pour raccommoder,
as-
sembler et
renforcer
sans
epaisseur
excessive.
Ideal
pour les
brides d'arret.
Zig-zag de
puntos multiples: Le permite remen-
dar, unir y reforzar sin bulto. Ideal para presi-
llas de barra.
t
Maxi-Topstitch: For
bold
topstitching
on
sporty garments.
Blindstitch: For fin
ishing
hems
and making
ladder
seams.
t
Ill
Ill
Ill
2
2
Le point maxi-surpiqures:
Pour
des surpiqures
pro
noncees sur
les
vetements sport.
Puntada en
paralelo-maxi: Para puntadas en
paralelo marcadas en vestidos
deportivos.
Ric
Rae Stitch:
For heavy-duty
general-purpose
sewing
,
and
bo ld topstitching
on
sporty
gar-
ments.
Le
point
ric-rac:
Pour Ia couture generale dans les
tissus extensibles epais et
pour des
surpiqures
prononcees sur
les
vetements sport
.
Punto ric-rac:
Para
toda
clase
de
costuras
para
servicio pesado y para
puntadas
en paralelo
marcadas en vestidos
deportivos.
<
'
'
'
<
5
6
ABC
D
Le point invisible: Pour Ia finition des
ourlets et
pour
faire les
coutures
echelles.
Punto ciego:
Para el acabado de dobladillos
y
costuras en escalera.
Crescent Stitch: Useful
for ornamental borders
and
edges.
Le point de croissant: Pratique
pour
les
bordures
et
lisieres
ornementales.
Punto de
media luna: Util para bordes orna-
mentales.
Buttonholes: Used
for
making
buttonholes.
Boutonnieres: Pour faire les
boutonnieres.
Ojales:
Se usa para hacer
ojales
.
t
These
are
the stretch
stitch patterns
on your sewing
machine.
A slow stitching speed is recommended for
sewing
stretch stitch
patterns. This
stitch
is designed
for
st
rength
and permanence and can not
readily
be ripped out
without
risk
of fabr
ic damage.
t
Ceux-ci sont les mot ifs
de points
extensibles sur
votre
machine
a
coudre.
Nous vous recommandons
de
coudre
au
ralenti po
ur realiser
des points
extensibles.
Ce
point est con9u pour
Ia resistance et durabilite et il ne peut pas etre sorti
facilement
sans courir
le risque d'endommager le tissu.
t
Estos
son los puntas extendibles
disponibles
en su
maquina
de
coser.
Le
recomendamos
que
cosa a baja
velocidad
para
producir puntas
extendibles.
Este pun
to
ha
sido disefiado
para asegurar Ia resistencia y durabilidad
y
nose puede
sacar
facilmente
sin correr el
riesgo de dafiar
Ia te1a.

Advertisement

loading