Gaminio Aprašymas - Braun ThermoScan IRT 6520 User Manual

Ear thermometer
Hide thumbs Also See for ThermoScan IRT 6520:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Gaminio aprašymas
IRT 6520
1
Lęšių fi ltras (dėžutėje yra 20)
2
Zondo viršūnė
3
Zondas
4
Tikslios temperatūros lemputė „ExacTemp"
5
Lęšio fi ltro stūmiklis
6
Ekranas
7
Amžiaus nustatymo ir atminties mygtukai
8
Įjungimo mygtukas
9
Paleidimo mygtukas
10
Elementų dangtelis
11
Apsauginis dėklas
„Braun" termometras „ThermoScan" skirtas temperatūrai tiksliai, saugiai ir greitai matuoti ausyje.
Speciali termometro zondo forma saugo nuo pernelyg gilaus įterpimo į ausies kanalą ir nuo ausies būgnelio
pažeidimo.
Naudojantis bet kokiu termometru ir norint tiksliai išmatuoti temperatūrą, būtina laikytis tinkamų
instrukcijų.
Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas.
„Braun" termometras „ThermoScan" skirtas žmonių kūno temperatūros pokyčiams matuoti ir stebėti visose
amžiaus grupėse. Skirtas naudoti tik buityje.
IRT 6520 naudojimas kartu su „Age Precision™" funkcija neatstoja gydytojo konsultacijos.
ĮSPĖJIMAI IR ATSARGUMO PRIEMONĖS
Pasitarkite su gydytoju, jei pastebėsite tokius simptomus: nepaaiškinamą dirglumą,
vėmimą, viduriavimą, dehidrataciją, apetito ar aktyvumo pokyčius, traukulius,
raumenų skausmą, drebulį, kaklo sąstingį, skausmą šlapinantis ir pan., nepaisydami
termometro šviesos spalvos ar karščiavimo nebuvimo.
Pasitarkite su gydytoju, jei termometras rodo padidėjusią temperatūrą (IRT 6520
prietaise rodoma geltona arba raudona fono šviesa).
Šis termometras veikia, kai aplinkos temperatūra yra 10–40 °C (50–104 °F). Nelaikykite termometro aplinkoje,
kurioje yra dideli temperatūros šuoliai (žemiau kaip -25 °C / -13 °F arba daugiau kaip 55 °C / 131 °F) ar daug
drėgmės (santykinė drėgmė >95 %). Termometras turi būti naudojamas tik su originaliais „Braun"
„ThermoScan" lęšių fi ltrais (LF 40).
Netikslių matavimų išvengsite, jei naudodami šį termometrą visada uždėsite naują, švarų lęšių fi ltrą.
Jeigu termometras atsitiktinai panaudojamas be lęšių fi ltro, nuvalykite lęšį (žr. skyrių „Valymas ir priežiūra").
Lęšių fi ltrus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Šis termometras skirtas naudoti tik buityje. Šis produktas nėra skirtas kokiai nors ligai diagnozuoti, bet yra
naudinga temperatūros matavimo priemonė. Šio termometro naudojimas neatstoja gydytojo konsultacijos.
80
IRT 6020
Lęšių fi ltras (dėžutėje yra 20)
1
2
Zondo viršūnė
3
Zondas
4
Tikslios temperatūros lemputė „ExacTemp"
5
Lęšio fi ltro stūmiklis
6
Ekranas
7
Įjungimo mygtukas
8
Paleidimo mygtukas
9
Elementų dangtelis
10
Apsauginis dangtelis
„Age Precision™" funkcija nėra skirta neišnešiotiems arba mažo gestacijos amžiaus kūdikiams. „Age
Precision™" funkcija netinka temperatūrai vertinti hipotermijos atveju. Neleiskite vaikams (iki 12 metų)
matuoti temperatūrą be priežiūros.
Nekeiskite įrangos be gamintojo leidimo.
Tėvai / globėjai turėtų skambinti pediatrui pastebėję bet kokį (-ius) neįprastą (-us) požymį (-ius) arba
simptomą (-us). Pavyzdžiui, jeigu pastebimas vaiko dirglumas, vėmimas, viduriavimas, dehidratacija,
traukuliai, apetito ar aktyvumo pakitimai, netgi nesant karščiavimo arba esant žemai temperatūrai, vis tiek
gali prireikti gydytojo konsultacijos.
Antibiotikus, analgetikus ar antipiretikus vartojančių vaikų ligos sunkumas neturėtų būti vertinamas tik
pagal temperatūros rodmenis.
„Age Precision™" rodoma didesnė temperatūra gali reikšti rimtą ligą, ypač senyvo amžiaus, nusilpusiems,
silpnos imuninės sistemos suaugusiesiems arba naujagimiams ir kūdikiams. Nedelsdami pasitarkite su
specialistais, jeigu temperatūra yra padidėjusi arba matuojate temperatūrą šiems žmonėms:
• naujagimiams ir kūdikiams iki 3 mėnesių amžiaus (jei temperatūra yra aukštesnė nei 37,4 °C (99,4 °F),
nedelsdami kreipkitės į savo gydytoją);
• pacientams, vyresniems kaip 60 metų amžiaus;
• pacientams, sergantiems cukriniu diabetu arba turintiems silpną imuninę sistemą (pvz., užsikrėtusiems
ŽIV, gaunantiems chemoterapiją, lėtinį gydymą steroidais, jei atlikta splenektomija);
• pacientams, prikaustytiems prie lovos (pvz., namuose slaugomam pacientui dėl insulto, lėtinės ligos,
atsigaunančiam po operacijos);
• pacientui, kuriam buvo atlikta transplantacija (pvz., kepenų, širdies, plaučių, inkstų).
Senyvo amžiaus pacientams karščiavimas gali būti nedidelis arba iš viso nepasireikšti.
Šiame termometre yra smulkių detalių, kurias vaikai gali praryti ar jomis užspringti. Visada termometrą
laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Kūno temperatūra
Normali kūno temperatūra yra tam tikras diapazonas. Jis priklauso nuo matavimo vietos ir
senstant gali mažėti. Be to, kiekvieno asmens diapazonas yra skirtingas ir kinta visą dieną. Dėl šios
priežasties svarbu nustatyti normalios temperatūros diapazonus. Tai lengva padaryti naudojant
„Braun" „ThermoScan". Pamatuokite temperatūrą sau ir sveikiems šeimos nariams, kad
nustatytumėte normalios temperatūros diapazoną.
Pastaba: konsultuodamiesi su gydytoju perspėkite, kad su „ThermoScan" temperatūra
matuojama ausyje ir, jei žinote, papildomai nurodykite kiekvieno asmens normalios
„ThermoScan" temperatūros diapazoną.
„Age Precision™" spalvotas ekranas
Klinikiniai tyrimai rodo, kad karščiavimo apibrėžimas kinta naujagimiams tampant vaikais, o
vaikams – suaugusiaisiais
1
.
„Braun" „Age Precision™" spalvotas ekranas eliminuoja spėliones vertinant kiekvieno šeimos nario
temperatūrą.
Paprasčiausiai „Age Precision™" mygtuku pasirinkite atitinkamą amžiaus nustatymą, išmatuokite
temperatūrą, spalvotas ekranas švies žalia, geltona arba raudona spalva, kad padėtų suprasti
temperatūros rodmenis.
1
Herzog L, Phillips S. Addressing Concerns About Fever. Clinical Pediatrics. 2011; 50(#5): 383-390.
81

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Thermoscan irt 6020

Table of Contents