Download Print this page

PIAGGIO X9 Service Station Manual page 168

Hide thumbs Also See for X9:

Advertisement

X9 125-180 cc 4T4V
Date and check function
The date must be set when delivering the vehicle to the
customer because the activation of the clock starts the
year count for the Service function. If the clock has been
activated previously, reset the Oil, Service and Belt
functions. The calendar is programmed from 2000 to
2050. To set the date and time, use the Clock and Set
buttons.
For greater safety, all digital functions are checked
every time the ignition switch is set to the "ON" position.
The digital section also checks the functions of the four
analogue instruments and the turn indicator control. To
initiate the check, press the Clock and Set buttons
simultaneously and then turn the ignition key to the
ON position. Within a maximum of four seconds the
display software version appears, the instruments dis-
play full-scale readings and the turn indicators stay
constantly lit.
At the end of the operation the system performs the
standard check on the warning lights.
Función fecha y check
La regulación de la fecha se debe realizar en el mismo
momento de la entrega del vehículo al cliente. Esto
porque activando el reloj empieza el cómputo del año
para la función "Service". En el caso que el reloj haya
sido activado antes, efectuar el "Reset" de las funcio-
nes "Oil", "Service" y "Belt". El calendario está
programado desde el 2000 hasta el 2050, para regular
la fecha y la hora actuar en los pulsadores "Clock" y
"Set".
Para garantizar la seguridad del vehículo, cada vez que
el conmutador de llave lo ponemos en "ON", se activa
un control automático de todas las señalizaciones de la
sección digital.
La sección digital prevee además un control funcional
de los 4 instrumentos analógicos y del accionamiento
de los indicadores de dirección. Para activar éste
control es necesario mantener apretados
simultaneamente los pulsadores "Clock" y "Set" y
luego posicionar en "ON" el conmutador de llave.
Al máximo en 4 segundos aparece en el display la
versión del software contenida en éste, los instrumen-
tos señalarán el fondo de la escala y los indicadores de
dirección se encenderán de manera fija.
Al termine de la operación antes mencionada el check
normal de las luces testigos.
Função data e check
A regulagem da data deve ser feita no momento da
entrega do veículo ao cliente. Isso porque a ativação do
relógio dá início à contagem do ano para a função
"Service". Caso o relógio for ativado antecipadamente,
efetuar o reset das funções "Oil", "Service" e "Belt". O
calendário é programado de 2000 a 2050; para regular
a data e a hora, agir nos botões "Clock" e "Set".
Para garantir a segurança do veículo, a cada
posicionamento em "ON" do comutador de chave,
ocorre uma verificação automática de todas as sinali-
zações da seção digital.
A seção digital prevê também uma verificação funcio-
nal dos 4 instrumentos analógicos e do comando dos
piscas. Para ativar esta verificação, é necessário
manter pressionados contemporaneamente os
botões "Clock" e "Set" e em seguida posicinar o
comutador de chave em "ON". Em no máximo 4
segundos, visualiza-se, no display, aversão do software
neste contida, os instrumentos sinalizam o fim da
escala e os indicadores de direção se acendem fixos.
No fim da operação acima descrita executar a checagem
normal das lâmpadas piloto.
1st Update to part no. 594599 X9 125-180 ce 4T 4V 4 - 61
Primera actualización dib. 594599 X9 125-180 ce 4T 4V
!
1
Atualização Des. 594599 X9 125-180 ce 4T 4V
Electrical equipment
Instalación eléctrica
Sistema eléctrico

Advertisement

loading