Periodische Wartungen Und; Reparaturen; Wechsel Des Kesselwassers - Rancilio CLASSE 6 E Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CLASSE 6 E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 54
● Die zur Maschinenausrüstung gehörende blinde
Filtermembrane in den Filterhalter legen, einen
Teelöffel Waschpulver für Kaffeeautomaten ein-
geben und den Filterhalter in die Gruppe, die
gereinigt werden soll, montieren.
● Waschgang an der Kaffeeausgabetaste einschal-
ten. Die Maschine führt jetzt 10 Waschgänge von
10 Sek. und in Abständen von 10 Sek. aus: der
orangfarbene Led leuchtet jetzt in kurzen Abstän-
den abwechselnd blau auf.
● Nachdem der Waschgang beendet ist, stellt sich
die Maschine auf Stand-by und der Led blinkt
schnell abwechselnd orangen- und blaufarben.
Filterhalter demontieren, blinde Filtermembrane
ausnehmen, Filterhalter nachspülen und an die
Gruppe montieren.
● Spülgang an Kaffeeausgabetaste einschalten. Die
Maschine führt jetzt 3 Spülgänge zu je 10 Sek.
aus: der Led schaltet sich auf orange Farben und
blinkt blau.
● Nachdem der Vorgang abgelaufen ist, schaltet
sich die Maschine aus; eine neue Kaffeeausgabe
kann erfolgen.
Hinweis: Die beiden Vorgänge, dass heißt der Wa-
sch- und Spülgang können abgebrochen werden,
wenn Sie die Kaffeeausgabetaste 2 mal nach
einander betätigen. Im ersten Fall stellt sich die
Maschine auf Stand-by und ist bereit den Spül-
gang auszuführen; im zweiten Fall stellt sich die
Maschine auf den normalen Betriebsstand.
Phase
Wartezeit – Bereit zum
Waschgang
Waschgang läuft
Wartezeit – Bereit zum
Spülgang
Spülgang läuft
Reinigung von Filtern und Duschen (Abb.12)
Diese Arbeit muß bei ausgeschalteter und abgekühl-
ter Maschine vorgenommen werden
● Vier Beutel m. Waschpulver (Kodex 69000124)
in einem Nirostastahlgefäss oder Kunststoff,
Glas in einem Liter kochendem Wasser auflösen.
WICHTIG IST, DASS DAS GEFäSS NICHT AUS
ALUMINIUM ODER EISEN IST.
● Filter ausbauen und mit dem Filterhaltern minde-
stens 10/20 Minuten (besser eine Nacht) in diese
Lösung legen.
● Danach aus der Reinigungslösung entfernen und
gut mit fließendem Wasser nachspülen.
● Tassenabstellrost 1 (Bild 11) abnehmen und
Ablass reinigen 2 (Bild 11)
52
LED-Anzeiger
Orange + blau LANG-
SAM blinken
Orange + 1 FLASH
blau
Orange + blau SCH-
NELL blinken
Orange + 2 FLASH
blau
11 . 3 . P e r i o d i s c h e Wa r t u n g u n d

Reparaturen

Die während der Wartung / Reparatur eingesetzten
Teile müssen die Beibehaltung der für das Gerät
vorgesehenen Hygiene- und Sicherheitserfordernisse
gewährleisten. Die Original-Ersatzteile bieten diese
Garantie.
Nach einer Reparatur oder Auswechslung von Bau-
teilen, die in Kontakt mit Wasser und Lebensmittel
kommen, muss der für die Installation und erste Inbe-
triebnahme erklärter Vorgang wiederholt werden.
Genügt es das Kesselwasser nur gelegentlich auszu-
tauschen, da der Economiser nicht das Kesselwasser
zur Heißwasserherstellung verwendet.
11 . 3 . 1 . We c h s e l d e s K e s s e l w a s s e r s
(Abb.13)
Der Austausch muß durch Fachpersonal ausgeführt
werden.
● Die Maschine ausschalten und abwarten, bis im
Kessel kein Druck mehr vorhanden ist (der Zeiger
des Manometers muß auf "0" stehen);
● Wanne an den Schrauben abmontieren (Bild 10)
● Den Gummischlauch in den Gummihalterstutzen
(3) stecken. (Abb.13)
● Den Stutzen (2) mit dem Schlüssel (1) festhalten
und den Gummihalterstutzen (3) lockern.
● Das Wasser völlig abfließen lassen, dann den
Verschluss (3) schließen und den Gummischlauch
entfernen.
● Nun den Kessel wieder auffüllen (siehe Paragraph
.3).
Falls eine Entzunderung erforderlich sein
sollte, dürfen nur Spezialprodukte für Teile, die
in Kontakt mit Wasser für den menschlichen
Gebrauch geeignet sind, verwendet werden,
wobei die Anweisungen des Herstellers streng
beachtet werden müssen.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Classe 6 sClasse 6 l

Table of Contents