3
OFF
ON
START
7. Ignition
Lock
There are three different positions for the ignition key:
OFF
All electric current broken.
ON
Electric current connected.
START
Start motor connected.
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
(_)
7. ZQndschlo8
Der Z_ndschlQssel hat drei Rasten:
OFF
Strom ausgeschaltet
ON
Strom eingeschaitet
START
Anlasser eingeschaltet
WARNUNG!
Niemals den ZQndschlQsselim ZQndschloO lassen, wenn die
Maschine unbeaufsichtigt vedassen wird.
(_
7. Serrure
de contact
La ck_de contact peut _tre _ trois positions :
OFF
Le courant 61ectdque est coup_
ON
Le courant 61ectdque est branch6
START
Le d6marreur est en cimuit
ATTENTIONI
Quand la machine reste sans surveillance, ne jamais laisser
la clef de contact dans le contacteur.
_)
7. Cerradura
de encendido
La Ilave de encendido puede hallsrse en tres posiciones
diferentes:
OFF
Corriente el_'tdca cortada
ON
Cordente el_'tdca conectada
START
Motor de arranque acoplado
ADVERTENCIA!
Si abandona la m_quina sin vigUancia, no deje nunca la Ilave
en la cerredura.
7. Chiave di accensione
La chiave ha tre posizioni:
OFF
I cimuitJ elettdci sono interrotti
ON
Attivazione del cisrcuito elettdco
START
Inserimento del motodno di awiamento.
PERICOLO|
Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave.
_)
7.Stuurslot/contact
De sleutel voor het stuurslot/contact kan in dde standen
worden gezet:
OFF
Alle elektdsche stroom uitgeschakeld
ON
De elektdsche stroom ingeschakeld
START
Startrnotor ingeschakeld
WAARSCHIJWING!
Laat nooit de sleutel in her contact zitten, wanneer de
machine zonder tcezicht wordt achtergelaten.
31