Download Print this page

Craftsman 917.277040 Instruction Manual page 28

Advertisement

1. Light switch position
(_)
1.Lichtschalter
(_
1. Interrupteur des phares
0
1. Interruptor de alumbrado
(_
1.1nterruttore luci
1. Schakelaar verlichting
(_
2. Commande
de gaz
La commande de gaz permet de rdgler le r_=gime
donc la vitesse de rotation des lames.
= Position de gaz maximale
,
= Position de ralenti
moteur et
2. Acelerador
Se regula con dl el regimen del motor y, por Io tanto, tambi_n
ta velocidad de rotaci6n de las ouchillas.
= Posici6n de plena aceleraci6n,
= Posici6n de ralenti
@
2. Throttle
control
The throttle control regulates the engine revs and thus the
rotation speed of theblades,
= Full speed
= Idling speed
(_
2. Acceleratore
Questo comando aumenta o diminuisce il regime di girl del
motore e di consequenza la velocita di rotazione delle lame.
= Pieno gas
= Minimo
®
2. Gashebel
Mit dem Gashebel wird die Drehzahl des Motors und damit
die Drehgeschwindigkeit des M_haggregats geregelt.
= Vollgas
= Leerlauf
_)
2.Gashendel
Met de gasregelaar wordt het toerental van de motor geregeld
en daardoor ook de rotatiesnelheid van de messen.
= Volgas-pesitie
= Stationair-positie
3. Brake and clutch pedal
When the pedal is pushed down the brake is applied and the
motor is disengaged.
®
3. Brems-
und Kupplungspedal
Beim Vorw&rtsdrGcken des Pedals wird das Fahrzeug abge-
bremst. Gleichzeitig wird der Motor ausgekuppelt und das
Fahrzeug rolit aus.
(_
3. Pddale de frein et d'embrayage
En enfonqant cette pedale, on freine et en m_me temps on
ddbraye la transmission.
28

Advertisement

loading