TEFAL P25840 User Manual page 75

Hide thumbs Also See for P25840:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 36
• Lavez la cocotte-minute (cuve et couvercle)
après chaque utilisation avec de l'eau tiède
additionnée de produit vaisselle. Procédez de
même pour le panier*.
• N'utilisez pas d'eau de javel ou de produits chlorés.
• Ne surchau ez pas votre cuve lorsqu'elle est vide.
• Ne mettez pas le minuteur* au lave-vaisselle. Ne
passez jamais le minuteur* sous l'eau. Nettoyez
le minuteur* a l'aide d'un chi on propre. N'utilisez
pas de solvant pour nettoyer le minuteur*.
Pour nettoyer l'intérieur de la cuve :
• Lavez avec une éponge et du produit vaisselle.
• L'apparition de taches sur le fond intérieur de la
cuve n'altère en rien la qualité du métal. Il s'agit
de dépôt calcaire. Pour les faire disparaître, vous
pouvez utiliser une éponge avec un peu de vinaigre
blanc.
Pour nettoyer l'extérieur de la cuve :
• Lavez avec une éponge et du produit vaisselle.
Pour nettoyer le couvercle :
• Lavez le couvercle sous un filet d'eau tiède avec
une éponge et du produit vaisselle et rincez-le
bien.
Pour nettoyer le joint du couvercle :
• Après chaque cuisson, nettoyez le joint (I) et
son logement.
• Pour la remise en place du joint, reportez-vous
- Fig. 11 - 12.
Pour nettoyer la soupape de fonctionnement (A) :
• Retirez la soupape de fonctionnement (A),
voir paragraphe "Utilisation de la soupape de
fonctionnement".
• Nettoyez la soupape de fonctionnement (A) sous
le jet d'eau du robinet - Fig. 13.
Pour nettoyer le conduit d'évacuation de vapeur (B) :
• Enlevez la soupape (A).
• Contrôlez à l'œil et au jour que le conduit
d'évacuation de vapeur est débouché et rond.
Voir dessin ci-contre. Si besoin, nettoyez-le avec
un cure-dent - Fig. 10.
Pour nettoyer la soupape de sécurité (C) :
• Nettoyez la partie de la soupape de sécurité
située à l'intérieur du couvercle en passant celui-ci
sous l'eau.
145
Le brunissement
et les rayures qui
peuvent apparaître
à la suite d'une
longue utilisation
ne présentent pas
d'inconvénients.
Seuls la cuve et le
panier passent au
lave-vaisselle.
Pour conserver
plus longtemps les
qualités de votre
cocotte-minute,
ne surchau ez
pas votre cuve
lorsqu'elle est vide.
Il est impératif de
faire vérifier votre
cocotte-minute
dans un Centre
de Service Agréé
TEFAL après 10 ans
d'utilisation.
N'utilisez jamais
d'objet tranchant
ou pointu pour
e ectuer cette
opération.
• Vérifiez son bon fonctionnement en appuyant
légèrement sur le piston qui doit s'enfoncer sans
di culté. Voir dessin ci-contre.
Pour changer le joint de votre cocotte-minute :
• Changez le joint de votre cocotte-minute tous les
ans ou si celui-ci présente une coupure.
• Prenez toujours un joint d'origine TEFAL
correspondant à votre modèle.
Pour ranger votre cocotte-minute :
• Retournez le couvercle sur la cuve.
SÉCURITÉ
Votre cocotte-minute est équipée de plusieurs dispositifs de sécurité :
• Sécurité à la fermeture :
- Si le produit n'est pas correctement fermé l'indicateur de pression (D) ne
peut pas monter et de ce fait la cocotte-minute ne peut pas monter en
pression.
• Sécurité à l'ouverture :
- Si la cocotte-minute est sous pression, le bouton d'ouverture (E) ne peut
être actionné. N'ouvrez jamais la cocotte-minute en force. N'agissez
surtout pas sur l'indicateur de pression (D).
• Deux sécurités à la surpression :
- Premier dispositif : la soupape de sécurité (C) libère la pression et de la
vapeur s'échappe horizontalement sur le dessus du couvercle - fig.14
- Second dispositif : le joint (I) laisse échapper de la vapeur verticalement
par le petit trou situé sur le bord du couvercle ou le long de la cuve - fig.15.
Attention, cela peut entraîner l'extinction de la flamme sur un foyer à gaz.
• Si l'un des systèmes de sécurité à la surpression
se déclenche :
- Arrêtez la source de chaleur.
- Laissez refroidir complètement la cocotte-minute.
- Ouvrez.
- Vérifiez et nettoyez la soupape de fonctionnement
(A) - fig.13, le conduit d'évacuation de vapeur (B)
- fig.10, la soupape de sécurité (C) et le joint (I). Voir
dessin ci-contre.
FR
146

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

P25804P25807P25808P25844P25940P25904 ... Show all

Table of Contents