Ferrari FX Operating And Service Manual page 79

Towed transplanting machine
Table of Contents

Advertisement

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
• En faisant référence à l'étiquette autocollante (Fig.
1), choisir les engrenages adaptés à la distance
souhaitée, retirer la chaîne, desserrer la vis (D) si-
tuée à l'intérieur entre les deux couronnes du pivot
et défiler les couronnes du pivot (Fig. 2). Contrôler
le nombre de dents des couronnes pour obtenir la
distance souhaitée et monter dans le sens indiqué
(Fig. 1). pour la version avec "pSC" (Fig. 3) confi-
gurer la distance des plants à l'aide du pavé numéri-
que (E), en allant avec les flèches
l'écran indiqué sur la (Fig. 4).
Pour plus d'informations concernant le
pavé numérique et donc sur comment
visualiser les écrans, consulter le livret
du pavé numérique, en annexe.
Dans le changement de distance, garder le rou-
leau posé au sol de sorte qu'il ne tourne pas de
façon autonome, afin d'éviter l'écrasement des
doigts.
vERSIONE STANDARD / STANDARD vERSION
vERSION STANDARD / vERSIóN ESTáNDAR
vERSIONE "PSC" / PSC vERSION
vERSION "PSC" / vERSIóN "PSC"
sur
Fig. 2
Fig. 3
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
• Haciendo referencia a la etiqueta adhesiva (Fig. 1)
elija los engranajes adecuados a la distancia de-
seada, quite la cadena, afloje el tornillo (D), colo-
cado en el interior, entre las dos coronas, y saque
las coronas del perno (Fig. 2). Verifique el número
de dientes de las coronas adecuadas para obte-
ner la distancia deseada y montar en el sentido in-
dicado (Fig. 1). En la versión con "pSC" (Fig. 3)
configure la distancia de las plantas mediante el
teclado numérico (E), desplazándose con las fle-
en la pantalla indicada en (Fig. 4).
chas
Para mayores informaciones sobre el
teclado numérico y sobre el modo de
operar para visualizar las respectivas
pantallas, consulte el manual del tecla-
do numérico que se adjunta.
En el cambio de distancia mantenga el rodillo apo-
yado en el suelo a fin de que no gire de forma au-
tónoma para evitar el aplastamiento de los dedos.
FX
D
E
Fig. 4
79

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fx-sPfxes-010

Table of Contents