Ferrari FX Operating And Service Manual page 117

Towed transplanting machine
Table of Contents

Advertisement

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR
DE PLANTS
Remplacement des godets ou de la palette
• Enlever la protection (A).
• Dévisser les vis (B) du godet endommagé.
• Enlever le godet (C).
• Si nécessaire, remplacer le composant avec des
pièces de rechange originales FERRARI.
ENTRETIEN DE L'UNITE DE ROTATION ET
DES ENGRENAGES DU COUPLE CONIQUE
Au cas où certains organes du groupe seraient endom-
magés ou cassés, pour leur remplacement, procéder
comme suit:
• Enlever le distributeur de plants (D) en dévissant
les quatre vis (E) et la vis (F), puis l'enlever vers
le haut. Dans le cas de distributeur avec rallonge
(Fig. 1), desserrer la vis centrale (G), enlever tou-
tes les vis (H) sur la circonférence du disque, puis
extraire la rallonge (I).
• Dévisser le goujon (G).
• Soulever le cylindre de chute du plant (H).
• Dévisser les six vis (I).
• Enlever le couvercle (L).
• Enlever l'unité de rotation (M).
• Vérifier son intégrité ainsi que celle des douilles
(N) et des vis (O). En cas d'endommagement des
pièces, les remplacer par des pièces originales.
H
ES
MANTENIMIENTO DISTRIBUIDOR
DE PLANTAS
Sustitución vaso o golondrina
• Retire la protección (A).
• Desenrosque los tres tornillos (B) del vaso daña-
do.
• Extraer el vaso (C).
• Si es necesario, sustituya el componente con re-
puestos originales FERRARI.
MANTENIMIENTO INTERMITENTE y
ENGRANAJES PAR CóNICO
En caso de que algunos órganos internos del grupo
estuviesen dañados o rotos, para su sustitución pro-
ceda como se indica a continuación:
• Retirar el distribuidor de plantas (D) desenroscando
los cuatro tornillos (E) y el tornillo (F), luego extraer-
lo hacia arriba. En el caso de distribuidor con exten-
sión (Fig. 1), desenroscar el tornillo central (G),
retire todos los tornillos (H) a lo largo de la circunfe-
rencia del disco, luego extraiga la extensión (I).
• Desenroscar el pasador (G).
• Levantar el cilindro de caída de la planta (H).
• Desenroscar los seis tornillos (I).
• Retirar la tapa (L).
• Extraer el indexador (M).
• Verifique la integridad del mismo, de los bujes (N)
y de los tornillos (O). En caso de que las partes es-
tén dañadas sustitúyalas con recambios originales.
I
L
G
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
N
FX
O
117

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fx-sPfxes-010

Table of Contents