Ferrari FX Operating And Service Manual page 119

Towed transplanting machine
Table of Contents

Advertisement

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
• Retirer la vis centrale (P), puis, à l'aide d'un ou-
tils, attraper la douille (Q) et défiler l'engrenage
conique.
• Contrôler l'intégrité de l'engrenage et du roulement
(R)
• Contrôler l'intégrité du palier (S) et du pignon (T),
en enlevant d'abord la chaîne (U), puis la couronne
(v), puis l'anneau seeger (Z) qui garde bloqué le
palier. Ensuite, remonter la couronne avec la vis
correspondante. Puis, en faisant levier légèrement,
par exemple avec un tournevis ou un autre outil,
extraire le groupe complet (Fig. 1).
• Si les paliers ou les pignons sont endommagés, les
remplacer par des pièces originales.
• Avant de remonter le tout, graisser abondamment
les engrenages et la base de l'unité de rotation
(Fig. 2).
IMPORTANT! En remontant les compo-
sants, faire très attention à la mise en
phase du couple conique. Pour faire en
sorte que la mise en phase soit correcte,
agir de façon à ce que les vis (X) et l'orifice (Y) de
la couronne soient horizontaux, et que les deux
orifices de la bague (W) se trouvent à 90° par rap-
port aux vis (X) et à l'orifice (Y).
Fig. 2
GRASSO
GREASE
GRAISSE
GRASA
X
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
• Quite el tornillo central (P), después, con ayuda de
una herramienta, coja el buje (Q) y saque el engra-
naje cónico.
• Verifique la integridad del engranaje y del roda-
miento (R)
• Controle que el cojinete se encuentre en buen es-
tado (S) como así también el piñón (T), retirando
primero la cadena, luego la corona (U), después el
anillo seeger (Z) que mantiene bloqueado el cojine-
te, luego montar nuevamente la corona con el torni-
llo correspondiente. A este punto, haciendo palanca
ligeramente, por ejemplo con un destornillador u
otra herramienta, extraer el grupo completo (Fig. 1).
• Si los cojinetes o los piñones se encuentran daña-
dos, se deben sustituir con partes originales.
• Antes de montar todo nuevamente, se deben en-
grasar abundantemente los engranajes y la base
del indexador (Fig. 2).
¡IMPORTANTE! Cuando monte nueva-
mente los componentes preste mucha
atención a la puesta en fase del par
cónico. Para que la puesta en fase sea
correcta, haga que los tornillos (X) o el agujero
(Y) de la corona sean horizontales, y que los dos
agujeros boccola (W) si trovino a 90° rispetto alle
viti (X) o al foro (Y).
W
90°
FX
W
90°
y
119

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fx-sPfxes-010

Table of Contents