Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Power supply
HMP Serie
Benutzerhandbuch
User Manual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HMP Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hameg HMP Series

  • Page 1 Power supply HMP Serie Benutzerhandbuch User Manual...
  • Page 2: Declaration Of Conformity

    HAMEG Instruments GmbH · Industriestraße 6 · D-63533 Mainhausen Die am Messgerät notwendigerweise angeschlossenen Mess- und Datenleitungen beeinflussen die Einhaltung der Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt: vorgegebenen Grenzwerte in erheblicher Weise. Die verwen- The HAMEG Instruments GmbH herewith declares conformity of the...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Inhalt Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symbole .
  • Page 4: Wichtige Hinweise

    Schutzkleinspannung von 42 V überschritten werden. geklappt (siehe Abb. 2), lässt sich das Gerät mit weiteren Beachten Sie, dass in diesem Fall das Berühren von HAMEG-Geräten sicher stapeln. Werden mehrere Geräte spannungsführenden Teilen lebensgefährlich ist. Es wird aufeinander gestellt, sitzen die eingeklappten Gerätefüße vorausgesetzt, dass nur Personen, welche entsprechend in den Arretierungen des darunter liegenden Gerätes und...
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Betrieb

    Kunden innerhalb der EU die Reparaturen zwischen –20 °C und +70 °C betragen. Hat sich während auch direkt mit HAMEG abwickeln, um den Ablauf zu be- des Transportes oder der Lagerung Kondenswasser schleunigen. Auch nach Ablauf der Gewährleistungsfrist gebildet, muss das Gerät ca.
  • Page 6: Wartung

    Bevor Sie das Messgerät reinigen stellen Sie bitte sicher, dass es Bevor Sie ein Gerät an uns zurücksenden, fordern Sie bitte ausgeschaltet und von allen Spannungsversorgungen getrennt in jedem Fall per Internet: http://www.hameg.com oder ist (z.B. speisendes Netz oder Batterie). Fax eine RMA-Nummer an. Sollten Sie technische Unter- stützung oder eine geeignete Verpackung (Originalkarton)
  • Page 7 Wichtige Hinweise markiert. Beim Entriegeln wird der Sicherungshalter durch Druckfedern nach außen gedrückt und kann entnommen werden. Die Sicherungen sind dann zugänglich und kön- nen ggf. ersetzt werden. Bei Änderung der Netzspannung ist unbedingt ein Wechsel der Sicherung notwendig, da sonst das Gerät zerstört werden kann. Bitte beachten Sie, dass die zur Seite herausstehenden Kontaktfedern nicht verbogen werden.
  • Page 8: Bezeichnung Der Bedienelemente

    Bezeichnung der Bedienelemente 2 Bezeichnung der Massebuchse (4mm Buchse) Bezugspotentialanschluss (mit Schutzleiter verbunden) SENSE (4mm Sicherheitsbuchsen; 2 x pro Kanal) Bedienelemente Kompensation der Zuleitungswiderstände CH1 (4mm Sicherheitsbuchsen) Ausgänge Kanal 1; 0...32 V / 5 A (HMP2020 0...32 V / 10 A) CH2 (4mm Sicherheitsbuchsen) Gerätefrontseite HMP2030 Ausgänge Kanal 2;...
  • Page 9: Abb. 2.3: Gerätevorderseite Hmp4040

    Bezeichnung der Bedienelemente Abb. 2.3: Gerätevorderseite HMP4040 Drehgeber CH1 (4mm Sicherheitsbuchsen) Drehknopf zum Einstellen und Bestätigen der Sollwerte Ausgänge Kanal 1; 0...32 V / 10 A Numerische Tastatur (Tasten) SENSE (4mm Sicherheitsbuchsen; 2 x pro Kanal) Einstellen der Sollwerte Kompensation der Zuleitungswiderstände CH1 (Taste beleuchtet) CH2 (4mm Sicherheitsbuchsen) Wahltaste Kanal 1...
  • Page 10: Kurzbeschreibung Hmp Serie

    Kurzbeschreibung HMP-Serie 3 Kurzbeschrei- Die hohe Einstell- und Rückleseauflösung von bis zu 1 mV/0,1 mA (HMP4030/4040 1 mV / 0,2 mA) ist für Anwen- dungen mit höchsten Ansprüchen geeignet. Des Weiteren bung HMP-Serie können auf allen Kanälen mit der EasyArb Funktion sowohl für Spannung als auch Strom, frei definierbare Verläufe mit einem Zeitraster hinunter bis zu 10 ms realisiert werden.
  • Page 11: Bedienung Der Hmp-Serie

    Bedienung der HMP-Serie 4 Bedienung der gewählt. Ist die Einstellung abgeschlossen, wird die Taste VOLTAGE erneut betätigt oder das Gerät springt nach 5 Sekunden ohne Eingaben automatisch zurück (siehe Kap. HMP-Serie 5.3.7 Key Fallback Time). Durch Rechtsdrehen des Drehge- bers wird der Sollwert der Ausgangsspannung erhöht, durch Linksdrehen verringert.
  • Page 12: Einstellen Der Strombegrenzung

    Aktivierung der Kanäle ohne Eingaben automatisch zurück (siehe Kap. 5.3.7 Key Fallback Time). Bei allen HAMEG-Netzgeräten lassen sich die Ausgangs- spannungen durch einen Tastdruck (OUTPUT) ein- und ausschalten. Das Netzgerät selbst bleibt dabei eingeschal- tet. Somit lassen sich vorab die gewünschten Ausgangs- größen komfortabel einstellen und danach mit der Taste...
  • Page 13: Erweiterte Bedienfunktionen

    Erweiterte Bedienfunktionen 5 Erweiterte den betreffenden Ausgang deaktivieren, danach die Last verbinden und erst danach den Ausgang aktivieren. Beim Aktivieren des Ausgangs wird so ein optimales Ein- Bedienfunktionen schwingverhalten realisiert. Hochempfindliche Halbleiter, wie z.B. Laserdioden, bitte nach Maßgabe des Herstellers betreiben.
  • Page 14 Erweiterte Bedienfunktionen Durch Druck auf den Drehgeber können die einzelnen Menüpunkte angewählt und verändert werden. In der Be- triebsart MEASURED gilt der vom Gerät zurück gemessene Wert als Schaltschwelle für den Überspannungsschutz. In der Betriebsart PROTECTED gilt der am Gerät eingestellte Abb.
  • Page 15: Abb. 5.9: Hmexplorer Hilfe

    Erweiterte Bedienfunktionen (Verweildauer pro Punkt) werden hierfür benötigt. Durch geeignete Stützpunktdaten lassen sich alle gängigen Signalformen (Treppenfunktion, Sägezahn, Sinus, etc.) erzeugen. Maximal 128 Stützpunkte (Index von 0...128) können durchlaufen werden. Die Repetierrate liegt bei maximal 255 Wiederholungen. Ist die Wiederholrate (Repetitions) „000“...
  • Page 16: Abb. 5.11: Beeper(Hmp2030)

    Mit der linken Pfeiltaste [ ] dargestellt. Weitere Informationen zu den Schnittstel- kann eine Menüebene zurückgesprungen werden. len finden Sie in Kap. 6 oder in den jeweiligen Manualen auf www.hameg.com. Mit der linken Pfeiltaste kann eine Menüebene zurückgesprungen werden. Abb. 5.11: Beeper 5 .3 .6 Key Brightness (nur HMP2020/2030)
  • Page 17: Remote-Betrieb

    Wenn der virtuelle COM Port (VCP) genutzt wird, muss im HMP Programmable Instruments). Mittels der mitgelieferten die USB-Schnittstelle ausgewählt sein. USB/RS232 Dual-Schnittstelle (optional Ethernet/USB oder IEEE-488 GPIB) haben Sie die Möglichkeit Ihr HAMEG- Gerät extern über eine Remote-Verbindung (Fernsteue- 6 .3 Ethernet (Option HO730) rung) zu steuern.
  • Page 18: Ieee 488.2 / Gpib (Option Ho740)

    Bedingung für diese Betriebsarten ist, dass die hameg.com. Netzgeräte für den Parallelbetrieb und/oder Serienbetrieb geeignet sind. Dies ist bei HAMEG-Netzgeräten der Fall. Die Ausgangsspannungen, welche kombiniert werden sollen, sind in der Regel voneinander unabhängig. Dabei können die Ausgänge eines oder mehrerer Netzgeräte miteinander verbunden werden.
  • Page 19: Abb. 7.2: Beispiel Serienbetrieb

    Fortgeschrittene Anwendungsmöglichkeiten Nach Möglichkeit sollten die beiden Spannungen auf einen identische eingestellten Spannungswerten eine geringe ähnlichen Wert eingestellt werden, um die Belastungen zu Spannungsdifferenz aufweisen können. verteilen (nicht unbedingt notwendig). Wenn ein (niederoh- Durch eine leichte Spannungserhöhung kann die Lastverteilung 32 V 32 V beeinflusst werden.
  • Page 20: Technische Daten

    Technische Daten 8 Technische HMP2020 10 A: <500 mA: <0,05 % + 0,5 mA, typ. ±0,5 mA; ≥500 mA: <0,05 % + 2 mA, typ. ±2 mA 5 A: <500 mA: <0,05 % + 0,5 mA, typ. ±0,2 mA; Daten ≥500 mA: <0,05 % + 2 mA, typ.
  • Page 21: Anhang

    Anhang 9 Anhang Im Lieferumfang enthalten: Netzkabel, Bedienungsanleitung, CD, Software Empfohlenes Zubehör: 9 . 1 Abbildungsverzeichnis HO730 Dual-Schnittstelle Ethernet/USB Abb. 2.1: Gerätevorderseite HMP2030 ....8 HO740 Schnittstelle IEEE-488 (GPIB), galvanisch ge- Abb.
  • Page 22 Spannungshub: 17 Gewährleistung: 4, 5, 7 Spannungsregelung: 12 GPIB Schnittstelle: 16 Start Waveform: 15 Stop Waveform: 15 HAMEG-Kundenservice: 5 Strombegrenzung: 12, 13, 14, 18, 19 HMExplorer: 15, 21 Stützpunkte: 15 Inbetriebnahme: 4, 6, 11, 12 Terminal Programm: 17 Information: 16...
  • Page 23 Anhang...
  • Page 24 HAMEG Instruments GmbH · Industriestraße 6 · D-63533 Mainhausen susceptability considerably. The cables used will differ substantially depending on the application. During practi- Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt: regarding cal operation the following guidelines should be absolutely...
  • Page 25 Brief Description HMP Serie . . . . . . . . . . . . . 31 Operating the HMP Series . . . . . . . . . . . . . . . 32 Operating the Instrument .
  • Page 26: Important Notes

    (see fig. 2), it is possible to securely stack is life-threatening. It is assumed that only qualified and the instrument with other HAMEG instruments. If multiple trained personnel service the power supplies and the instruments are stacked, the collapsed support feet are connected loads.
  • Page 27: Intended Operation

    The statutory warranty provisions shall be governed by the laws of the country in which the HAMEG product was The measuring instrument is designed for indoor use only. purchased. In case of any complaints, please contact your Before each measurement, you need to verify at a known supplier.
  • Page 28: Maintenance

    Important Notes technical personnel. Only original parts may be used for 1 . 1 2 Switching the Mains Voltage and replacing parts relevant to safety (e.g. power switches, Replacing a Fuse power transformers, fuses). A safety test must always be performed after parts relevant to safety have been Switching the Mains Voltage replaced (visual inspection, PE conductor test, insulation Prior to operating the instrument, please check if the...
  • Page 29: Description Of The Operating Elements

    Description of the Operating Elements 2 Description of OUTPUT (key illuminated) Selected channels may be switched on or off Ground socket (4mm socket) the Operating Reference potential connection (connected to protec- tive earth) SENSE (4mm safety sockets; 2 x per channel) Elements Compensating the line resistances CH1 (4mm safety sockets)
  • Page 30 Description of the Operating Elements Fig. 2.3: Front panel of the instrument HMP4040 CH1 (4mm safety sockets): Front Panel of the Instrument HMP4040 Outputs channel 1; 0...32 V / 10 A (for the HMP4030, channel 4 is omitted) SENSE (4mm safety sockets; 2 x per channel): POWER (key): Power switch to switch the instrument Compensating the line resistances on and off...
  • Page 31: Brief Description Hmp Serie

    Brief Description HMP Series 3 Brief Description applications with extremely high requirements. Addition- ally, the EasyArb function allows for all channels to have freely definable processes implemented for voltage and HMP Series current, with a timeframe as short as 10 ms. This can be achieved manually by use of the internal EasyArb Editor or via remote interface.
  • Page 32: Operating The Hmp Series

    Operating the HMP Series 4 Operating the been completed, press the VOLTAGE key again. Other- wise, the instrument will automatically switch back after 5 seconds, without the changes taking effect (see chapter HMP Series 5.3.7 Key Fallback Time). The nominal value of the output voltage is increased by turning the knob to the right, and it is decreased by turning it to the left.
  • Page 33: Setting The Current Limit

    24 V voltage, this would result in a maximum current of 6.67 A, and .3.33 A for the HMP2030. To protect a connected, sensitive load even better, the HMP series includes an electronic fuse. The FUSE key allows the selection or deletion of fuses. For the fuse Voltage regulation...
  • Page 34: Advanced Operating Functions

    Operating the HMP Series 5 Advanced interlinked with this channel will be switched off. If the electronic fuse is triggered, the interlinked channels are Operating Func- tions Fig. 5.2: Example Fuse Linking (HMP4040) 5 . 1 Storing / Recalling of Settings (STORE / RECALL) switched off;...
  • Page 35 Activate the menu ARBITRARy by pressing the knob. The function. This means that the arbitrary waveform contin- HMP series allows you to generate freely programmable ues internally. The option CLEAR WAVEFORM allows you waveforms which can be reproduced within the limits set to delete any previously made settings.
  • Page 36 On/Off), by the keys. In addition, the HMP series offers the option ❙ LAN interface HO730 (IP address, sub net mask etc. see to issue a signal only in case an error occurs. This can also manual HO730) and be activated or deactivated at this point.
  • Page 37: Remote Operation

    If all the channels do not have the same firmware, a firmware update will be required. By default, the HMP series includes a HO720 USB/RS-232 5 .3 . 1 3 Reset Device interface. You can find the drivers for this interface on the Activate the menu RESET DEVICE by pressing the knob.
  • Page 38: Usb

    The driver is included on the sup- plied CD or it can be downloaded for the HO720 / HO730 at www.hameg.com. It is possible to connect via regular USB connection or via virtual COM Port (VCP). Information about driver installation is included in the HO720 / HO730 manual.
  • Page 39: Advanced Applications

    These op- erating modes require that power supplies are suitable for the parallel and/or serial mode. This is the case for HAMEG power supplies. In general, the output voltages to be com- bined are independent.
  • Page 40: Specifications

    Advanced Applications 8 Specifications If you wish to distribute the load to multiple channels, it is recommended to set the current limit of the channel that is to supply the main current to a fraction of the current. This approach handles the semiconductor with care and improves the heat dissipation, as the power loss is distrib- uted more evenly.
  • Page 41: Accessories Included

    Specifications HMP2020 10 A: <500 mA: <0,05 % + 0,5 mA, typ. ±0,5 mA; Accessories included: ≥500 mA: <0,05 % + 2 mA, typ. ±2 mA Line cord, operating manual, CD, software 5 A: <500 mA: <0,05 % + 0,5 mA, typ. ±0,2 mA; ≥500 mA: <0,05 % + 2 mA, typ.
  • Page 42: Appendix

    Fig. 4.4: Adjustable maximum values HMP4040 ..32 HAMEG Customer Service: 27 Fig. 4.5: Current limit ......33 HMExplorer: 35, 36, 42 Fig.
  • Page 43 Appendix Repair: 27 Repetition rate: 35 Replacing a fuse: 28 Reset Device: 37 Safety instructions: 26 Save Waveform: 35 SCPI: 37 Scripting language SCPI: 37 Series operation: 39 Sounds: 36 Start Waveform: 35 Stop Waveform: 35 Storage: 26, 27 Switch on: 32 Terminal program: 37 Total current: 39 Tracking function: 34...
  • Page 44 R&S® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG HAMEG Instruments® ist ein eingetragenes Warenzeichen der HAMEG Instruments GmbH Markennamen sind Warenzeichen der Eigentümer 04 / 2014 | © HAMEG Instruments GmbH | 43-HMP0-1010 In Deutschland gedruckt | Änderungen vorbehalten...

Table of Contents