Descargando Su Marcador; Remoción Del Cilindro De Suministro De Aire; Limpieza Y Mantenimiento - Tippmann ALPHA BLACK MARKER LINE Owner's Manual

Paintball marker line
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Especificaciones para la linea U.S. ARMY Alpha Black
Especificaciones para la linea U.S. ARMY Alpha Black
Modelo Basic ................................................... Tippmann
Modelo Basic ................................................... Tippmann
Calibre .............................................................................................................. .68
Calibre .............................................................................................................. .68
Acción ..................................... Semi automática (tornillo abierto soplado-posterior)
Acción ..................................... Semi automática (tornillo abierto soplado-posterior)
Potencia / suministro de aire ............................. Aire comprimido, Nitrógeno o CO
Potencia / suministro de aire ............................. Aire comprimido, Nitrógeno o CO
Capacidad de laTolva .............................................................. 200 Bolas de pintura
Capacidad de laTolva .............................................................. 200 Bolas de pintura
Alimentacion Bolas ................................................................................. Gravedad
Alimentacion Bolas ................................................................................. Gravedad
Longitud estandar del barril .................................................................. 11" / 28 cms
Longitud estandar del barril .................................................................. 11" / 28 cms
Longitud estandar (con barril estandar y sin tanque) ..................... 21.25" / 53.98 cms
Longitud estandar (con barril estandar y sin tanque) ..................... 21.25" / 53.98 cms
Peso (sin tanque) ............................................................................. 3.8 lbs. / 1.72 kj
Peso (sin tanque) ............................................................................. 3.8 lbs. / 1.72 kj
Rango de efectividad ............................................................ 150+ pies / 46+ metros
Rango de efectividad ............................................................ 150+ pies / 46+ metros
Ciclo .................................................................................... 8 Vueltas por segundo
Ciclo .................................................................................... 8 Vueltas por segundo
Velocidad .................... Siempre mida la velocidad de su marcador, antes de iniciar
Velocidad .................... Siempre mida la velocidad de su marcador, antes de iniciar
..... su sesión de juego y nunca dispare usando velocidades superiores a (300 pies)
..... su sesión de juego y nunca dispare usando velocidades superiores a (300 pies)
92 metros/segundos (ver página 7).
92 metros/segundos (ver página 7).
Especificas del modelo ............................. Alpha Black
Especificas del modelo ............................. Alpha Black
Ciclo ................................................................ Ajustable 8 - 15 vueltas por segundo
Ciclo ................................................................ Ajustable 8 - 15 vueltas por segundo
E
E
Peso (sin tanque) ........................................................................... 4.03 lbs. / 1.83 kj
Peso (sin tanque) ........................................................................... 4.03 lbs. / 1.83 kj
Battery ....................................................................................................... 9 Voltios
Battery ....................................................................................................... 9 Voltios
S
S
Especificas del modelo ...................................... Alpha Black
Especificas del modelo ...................................... Alpha Black
P
P
Longitud estandar (con barril estandar y sin tanque) .... 28.63" - 32.5" / 72.71 - 55.82 cms
Longitud estandar (con barril estandar y sin tanque) .... 28.63" - 32.5" / 72.71 - 55.82 cms
Ciclo ................................................................................... 15 Vueltas por segundo
Ciclo ................................................................................... 15 Vueltas por segundo
A
A
Peso (sin tanque) ........................................................................... 4.73 lbs. /2.14 kj
Peso (sin tanque) ........................................................................... 4.73 lbs. /2.14 kj
Ñ
Ñ
Especificas del modelo ............ Alpha Black
Especificas del modelo ............ Alpha Black
O
O
Longitud estandar (con barril estandar y sin tanque) .... 28.63" - 32.5" / 72.71 - 55.82 cms
Longitud estandar (con barril estandar y sin tanque) .... 28.63" - 32.5" / 72.71 - 55.82 cms
Ciclo ................................................................ Ajustable 8 - 15 vueltas por segundo
Ciclo ................................................................ Ajustable 8 - 15 vueltas por segundo
L
L
Peso (sin tanque) ........................................................................... 4.96 lbs./ 2.25 kj
Peso (sin tanque) ........................................................................... 4.96 lbs./ 2.25 kj
Battery ....................................................................................................... 9 Voltios
Battery ....................................................................................................... 9 Voltios

Descargando Su Marcador

Descargando Su Marcador
Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados por
Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados por
los jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.
los jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.
1)
1)
Instale funda del barril (ver página 1).
Instale funda del barril (ver página 1).
2)
2)
Para descargar su marcador, desocupe completamente la tolva de
Para descargar su marcador, desocupe completamente la tolva de
municiones y remueva la tolva.
municiones y remueva la tolva.
3)
3)
Vaya al area designada de disparo y remueva la funda del barril.
Vaya al area designada de disparo y remueva la funda del barril.
4) Después apunte su marcador en una dirección segura y dispare varias
4) Después apunte su marcador en una dirección segura y dispare varias
veces asegurandose que no queden bolas atrapadas en la cámara y/o en el
veces asegurandose que no queden bolas atrapadas en la cámara y/o en el
barril. IMPORTANTE: No desactive su marcador ya que desactivandole
barril. IMPORTANTE: No desactive su marcador ya que desactivandole
puede empujar una bola dentro de la cámara o más abajo dentro del barril,
puede empujar una bola dentro de la cámara o más abajo dentro del barril,
en tal caso la bola sería perdida de vista.
en tal caso la bola sería perdida de vista.
5)
5)
Instale funda del barril (ver página 1).
Instale funda del barril (ver página 1).
6)
6)
Inspeccione visualmente la camara para las bolas de pintura.
Inspeccione visualmente la camara para las bolas de pintura.
Alpha Black
Alpha Black
Basic
Basic
®
®
TM
TM
Basic with E-Trigger
Basic with E-Trigger
TM
TM
Tactical Edition
Tactical Edition
TM
TM
Tactical Edition with E-Trigger
Tactical Edition with E-Trigger
TM
TM
13
13
Remoción Del Cilindro De Suministro De Aire
Remoción Del Cilindro De Suministro De Aire
TM
TM
Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados por los
Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados por los
jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.
jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.
Para remover un cilindro de aire cargado:
Para remover un cilindro de aire cargado:
2
2
1)
1)
Siga las instrucciones de descargando de su maracador ( ver página 13 ).
Siga las instrucciones de descargando de su maracador ( ver página 13 ).
2)
2)
Con la funda de seguridad instalada, gire el cilindro aproximadamente 3/4
Con la funda de seguridad instalada, gire el cilindro aproximadamente 3/4
de vuelta en sentido contrario a las manecillas del reloj
de vuelta en sentido contrario a las manecillas del reloj
el pin de la válvula de suministro de aire, cierre de tal manera que no permita el
el pin de la válvula de suministro de aire, cierre de tal manera que no permita el
paso de aire al marcador.
paso de aire al marcador.
el gas remanente halando el gatillo hasta que el mismo marcador deje de disparar.
el gas remanente halando el gatillo hasta que el mismo marcador deje de disparar.
(Esto puede tomar entre cuatro o cinco disparos).
(Esto puede tomar entre cuatro o cinco disparos).
• Si su marcador continua disparando, el pin de la válvula del tanque no ha
• Si su marcador continua disparando, el pin de la válvula del tanque no ha
cerrado aún, (debido a las variantes en las partes de las válvulas, y que cada
cerrado aún, (debido a las variantes en las partes de las válvulas, y que cada
tanque varia un poco uno de otro, especialmente en como se debe dar vuelta.);
tanque varia un poco uno de otro, especialmente en como se debe dar vuelta.);
TM
TM
usted tendrá que mover el tanque en sentido contrario a las manecillas del
usted tendrá que mover el tanque en sentido contrario a las manecillas del
reloj ,
reloj ,
un poco más y repetir este paso hasta que el marcador no dispare,
un poco más y repetir este paso hasta que el marcador no dispare,
luego puede retirar el tanque.
luego puede retirar el tanque.
NOTA: Si durante este paso usted dio vuelta al tanque y este presento
NOTA: Si durante este paso usted dio vuelta al tanque y este presento
un escape antes de hacer algun disparo, el anillo-O del tanque debe ser
un escape antes de hacer algun disparo, el anillo-O del tanque debe ser
revisado y cambiado antes de reensamblarlo.
revisado y cambiado antes de reensamblarlo.
3)
3)
Despues de remover el tanque, apunte y dispare el marcador en
Despues de remover el tanque, apunte y dispare el marcador en
direccion segura hasta hasque que el tanque se desocupe completamente.
direccion segura hasta hasque que el tanque se desocupe completamente.
TM
TM
NOTA: Antes de guardar o desensamblar asegurese de seguir las
NOTA: Antes de guardar o desensamblar asegurese de seguir las
instrucciones para
instrucciones para
en las paginas 13 - 14.
en las paginas 13 - 14.

Limpieza Y Mantenimiento

Limpieza Y Mantenimiento
Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados por los
Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados por los
jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.
jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.
Para reducir el riesgo de descarga accidental: Primero siga las instrucciones,
Para reducir el riesgo de descarga accidental: Primero siga las instrucciones,
para
para
Descargando Su Marcador y Remoción Del Cilindro De Suministro De
Descargando Su Marcador y Remoción Del Cilindro De Suministro De
Aire descritas en las paginas 13 - 14.
Aire descritas en las paginas 13 - 14.
mientras este presurizado. No presurise un marcador parcialmente ensamblado.
mientras este presurizado. No presurise un marcador parcialmente ensamblado.
• Siga las advertencias enumeradas en el cilindro de suministro de aire, para
• Siga las advertencias enumeradas en el cilindro de suministro de aire, para
manipulación y almacenamiento.
manipulación y almacenamiento.
• Familiarizese con todas las instrucciones enumeradas para el suministro de
• Familiarizese con todas las instrucciones enumeradas para el suministro de
aire y el adaptador. Si tiene alguna duda contacte al fabricante.
aire y el adaptador. Si tiene alguna duda contacte al fabricante.
• No use solventes o derivados a base de pétroleo.
• No use solventes o derivados a base de pétroleo.
• No use solventes o limpiadores en aerosol.
• No use solventes o limpiadores en aerosol.
NOTA: Los productos que contengan petrolatos o aerosoles, pueden dañar los
NOTA: Los productos que contengan petrolatos o aerosoles, pueden dañar los
anillos-O de su marcador.
anillos-O de su marcador.
• Para limpiar su marcador de paintball use una toalla húmeda con agua,
• Para limpiar su marcador de paintball use una toalla húmeda con agua,
limpie y remueve pintura, aceite y desechos. Recomendamos el uso
limpie y remueve pintura, aceite y desechos. Recomendamos el uso
. Esto permite que
Apunte con su marcador en forma segura y dispare
Apunte con su marcador en forma segura y dispare
Descargar Su Marcador y
Descargar Su Marcador y
Remover el Cilindro
Remover el Cilindro
No desensamble este marcador
No desensamble este marcador
14
14
Limpieza y Mantenimiento
Limpieza y Mantenimiento
(continua en la página 15
(continua en la página 15
. Esto permite que
E
E
S
S
P
P
A
A
Ñ
Ñ
O
O
L
L

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents