Ajuste De Velocidad De Disparos Y Solución A Problemas - Tippmann ALPHA BLACK MARKER LINE Owner's Manual

Paintball marker line
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INCIO: (viene de la página 6)
INCIO: (viene de la página 6)
PASO 3: Instalación de la Tolva de munic
PASO 3: Instalación de la Tolva de munic
• La funda de seguridad del barril debe estar instalada, (ver página 1) y en
• La funda de seguridad del barril debe estar instalada, (ver página 1) y en
posición de seguridad (ver página 3) antes de llenar la tolva de munición.
posición de seguridad (ver página 3) antes de llenar la tolva de munición.
• Asegúrese que el codo de alimentación y la tolva de munición esten
• Asegúrese que el codo de alimentación y la tolva de munición esten
limpias y libre de residuos para asegurar que la alimentacion de bolas
limpias y libre de residuos para asegurar que la alimentacion de bolas
de pintura sea fluida.
de pintura sea fluida.
• Instale el cuello de la tolva de municiones dentro del codo de alimentación
• Instale el cuello de la tolva de municiones dentro del codo de alimentación
de su marcador y apriete la tolva de municiones abajo con una llave de
de su marcador y apriete la tolva de municiones abajo con una llave de
3/16"
3/16"
que viene incluída con su marcador.
que viene incluída con su marcador.
NOTA: No apriete demasiado el codo pues se puede romper. Con la
NOTA: No apriete demasiado el codo pues se puede romper. Con la
funda de seguridad del barril instalada y en la posición de seguridad
funda de seguridad del barril instalada y en la posición de seguridad
(Safe Mode) usted esta listo para cargar la tolva de municiones con
(Safe Mode) usted esta listo para cargar la tolva de municiones con
bolas de pintura. Llene la tolva de municiones y solo retire la funda
bolas de pintura. Llene la tolva de municiones y solo retire la funda
de seguridad del barril y gire a posición de disparo, el botón de
de seguridad del barril y gire a posición de disparo, el botón de
seguridad, cuando este listo para disparar.
seguridad, cuando este listo para disparar.
E
E
PASO 4: Ajuste de velocidad de disparos y solución a problemas
PASO 4: Ajuste de velocidad de disparos y solución a problemas
S
S
• Para Marcadores con E-Trigger
• Para Marcadores con E-Trigger
P
P
8-10), antes de pasar al PASO 5.
8-10), antes de pasar al PASO 5.
A
A
• Para Marcadores que no tienen E-Trigger
• Para Marcadores que no tienen E-Trigger
Ñ
Ñ
PASO 5: Ajuste de la Velocidad
PASO 5: Ajuste de la Velocidad
O
O
Antes de cada juego de paintball, la velocidad
Antes de cada juego de paintball, la velocidad
de su marcador debe ser chequeada antes
de su marcador debe ser chequeada antes
L
L
con un cronómetro (instrumento de medición
con un cronómetro (instrumento de medición
de velocidad), a verificando que la velocidad
de velocidad), a verificando que la velocidad
este por debajo de (300 pies) 92 metros/seg.
este por debajo de (300 pies) 92 metros/seg.
o menos si es requerido por las normas del
o menos si es requerido por las normas del
campo de juego.
campo de juego.
Para ajustar la velocidad, use una llave allen
Para ajustar la velocidad, use una llave allen
de 3/16''
de 3/16''
que viene incluída con su marcador. El ajuste de velocidad
que viene incluída con su marcador. El ajuste de velocidad
se hace con el tornillo localizado al lado izquierdo del recibidor. Para disminuir
se hace con el tornillo localizado al lado izquierdo del recibidor. Para disminuir
la velocidad, mueva el tornillo en el sentido de la manecillas del reloj
la velocidad, mueva el tornillo en el sentido de la manecillas del reloj
Para aumentar la velocidad, mueva el tornillo en sentido contrario a las
Para aumentar la velocidad, mueva el tornillo en sentido contrario a las
manecillas del reloj
manecillas del reloj
. (Nunca remueva el tornillo de control de velocidad).
. (Nunca remueva el tornillo de control de velocidad).
ión
ión
- lea las instrucciones de manejo (páginas
- lea las instrucciones de manejo (páginas
TM
TM
- Siga a el PASO 5.
- Siga a el PASO 5.
TM
TM
el tornillo ajustar la
el tornillo ajustar la
velocidad
velocidad
3/16" llave
3/16" llave
7
7
E-TRIGGER
E-TRIGGER
TM
Lea y siga las instrucciones de manejo de la Alpha Black
Lea y siga las instrucciones de manejo de la Alpha Black
pàginas 8-10 ) en forma completa antes de instalar el cilindro de suministro
pàginas 8-10 ) en forma completa antes de instalar el cilindro de suministro
de aire como se destaca en el PASO 2 de preparacion en la pàgina 6.
de aire como se destaca en el PASO 2 de preparacion en la pàgina 6.
Lea Completamente Cada Uno De Estos Pasos Antes De Intentar Usarlo.
Lea Completamente Cada Uno De Estos Pasos Antes De Intentar Usarlo.
INSTALE EL SUMINISTRO DE AIRE Y CARGUE LA TOLVA CON BOLAS
INSTALE EL SUMINISTRO DE AIRE Y CARGUE LA TOLVA CON BOLAS
DE PINTURA SOLO DESPUES DE:
DE PINTURA SOLO DESPUES DE:
HABER INSTALADO LA FUNDA DE SEGURIDAD DEL BARRIL ( VER
HABER INSTALADO LA FUNDA DE SEGURIDAD DEL BARRIL ( VER
PÁGINA 1 );
PÁGINA 1 );
HABER ACTIVADO EL BOTÓN DE SEGURO ( VER PÁGINA 3 );
HABER ACTIVADO EL BOTÓN DE SEGURO ( VER PÁGINA 3 );
HABER INSTALADO LA BATERIA ( STEP 2 );
HABER INSTALADO LA BATERIA ( STEP 2 );
ESTAR FAMILIARIZADO CON EL MANEJO NORMAL DEL
ESTAR FAMILIARIZADO CON EL MANEJO NORMAL DEL
E-TRIGGER
E-TRIGGER
TM
TM
Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados
Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados
por los jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.
por los jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.
PASO 1: Prepare su marcador en forma segura antes de programarlo:
PASO 1: Prepare su marcador en forma segura antes de programarlo:
Prepare Su Marcador Para Ser Desensamblado:
Prepare Su Marcador Para Ser Desensamblado:
desensamblar, siga las instrucciones
desensamblar, siga las instrucciones
Del Cilindro De Suministro De Aire (ver página 13/14).
Del Cilindro De Suministro De Aire (ver página 13/14).
PASO 2: E-Trigger
PASO 2: E-Trigger
• Retire La Bateria Vieja De Su Marcador:
• Retire La Bateria Vieja De Su Marcador:
allen
allen
( 2 tornillos ).
( 2 tornillos ).
no esta conectado primero. Mientras usted va retirando la bateria no hale
no esta conectado primero. Mientras usted va retirando la bateria no hale
los cables internos de los otros componentes.
los cables internos de los otros componentes.
Con mucho cuidado retire la bateria del acople de conección.
Con mucho cuidado retire la bateria del acople de conección.
• Instale La Nueva Bateria:
• Instale La Nueva Bateria:
de 9 voltios al acople de conección y asegúrese que
de 9 voltios al acople de conección y asegúrese que
los cables no queden aprisionados fuera del recibidor
los cables no queden aprisionados fuera del recibidor
.
.
( como se muestra en la página 18 ).
( como se muestra en la página 18 ).
Cuidadosamente incline e inserte la nueva bateria
Cuidadosamente incline e inserte la nueva bateria
( cables conectador primero
( cables conectador primero
como se muestra.
como se muestra.
Reinstale el mango del recibidor izquierdo con
Reinstale el mango del recibidor izquierdo con
los dos tornillos.
los dos tornillos.
La instalacion de la bateria esta completa.
La instalacion de la bateria esta completa.
NOTA: Indicador de bateria baja en la E-Trigger
NOTA: Indicador de bateria baja en la E-Trigger
cambia de verde " Listo para disparar" a rojo indica que la bateria esta baja y
cambia de verde " Listo para disparar" a rojo indica que la bateria esta baja y
requiere cambio.
requiere cambio.
INSTRUCCIONES DE MANEJO
INSTRUCCIONES DE MANEJO
TM
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
( PASO 3: ).
( PASO 3: ).
Descargar Su Marcador y
Descargar Su Marcador y
instalación y remplazo de la bateria 9 voltios
instalación y remplazo de la bateria 9 voltios
TM
TM
Remueva el mango izquierdo
Remueva el mango izquierdo
Con mucho cuidado retire la bateria sacando el lado que
Con mucho cuidado retire la bateria sacando el lado que
Conecte una nueva bateria
Conecte una nueva bateria
) dentro del recibidor
) dentro del recibidor
: Cuando la luz en el tablero
: Cuando la luz en el tablero
TM
TM
8
8
E-Trigger
E-Trigger
E-Trigger
E-Trigger
(en las
(en las
TM
TM
TM
TM
E
E
S
S
P
P
A
A
Antes de guardar o
Antes de guardar o
Remoción
Remoción
Ñ
Ñ
O
O
L
L
Instrucciones De Manejo
Instrucciones De Manejo
TM
TM
(continua en la página 9)
(continua en la página 9)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents