Download Print this page

Candy CB 62 T User Instructions page 7

Front-loading washing machine
Hide thumbs Also See for CB 62 T:

Advertisement

FR
Ne pas utiliser
Não utilize adaptadores ou
d'adaptateurs ou de prises
fichas múltiplas.
multiples.
Não deixe que crianças (ou
Cet appareil ne doit pas
adultos incapazes de operarem
être utilisé sans surveillance.
com electrodomésticos)
usem os equipamentos sem
supervisão.
Pour débrancher la prise,
ne pas tirer sur le câble.
Nunca puxe pelo cabo ou
pelo próprio
electrodoméstico para retirar
Ne pas laisser la machine
a ficha do electrodoméstico
exposée aux agents
da tomada.
atmosphériques (pluie, soleil,
etc...).
Proteja o seu
electrodoméstico dos
En cas de déménagement
elementos (chuva, sol, etc.).
ne jamais soulever la
machine par les boutons ou
Se tiver de deslocar a sua
par le tiroir des produits
máquina ou de a mudar de
lessiviels.
lugar, nunca pegue nela
pelos botões ou pela gaveta
Pendant le transport ne
para detergente.
pas appuyer le hublot sur le
chariot.
Durante o transporte nunca
deite a máquina sobre o lado
da porta.
Important!
Les ouvertures à la base de
Atenção: Se o electrodoméstico
l'appareil ne doivent en
for instalado num local
aucun cas être obstruées par
alcatifado,deverá assegurarse
des tapis, moquette ou
de que as aberturas de
autres objets.
ventilação inferiores não fiquem
tapadas ou obstruídas.
2 personnes pour soulever
Tal como a figura ilustra, a
la machine (voir dessin).
máquina deverá ser sempre
erguida por duas (2) pessoas.
En cas de panne et/ou de
Se a sua máquina se avariar
mauvais fonctionnement
ou deixar de trabalhar
correctamente, desligue-a,
éteindre la machine, fermer
le robinet d'alimentation
feche a alimentação de
água e não tente repará-la.
d'eau et ne pas toucher à la
Qualquer trabalho de
machine. Pour toute
reparação deverá ser sempre
réparation adressez-vous
feito por um técnico
exclusivement à un centre
autorizado Candy, devendo
d'assistance technique
sempre ser instaladas peças
Candy en demandant des
sobressalentes originais. O
pièces de rechange
incumprimento desta norma
certifiées constructeur. Le fait
poderá acarretar sérias
de ne pas respecter les
consequências para a
indications susmentionnées
segurança dos
peut compromettre la
equipamentos.
sécurité de l'appareil.
Se o cabo de alimentação
de energia, a ser ligado à
Si le remplacement du
rede, estiver danificado,
câble d'alimentation s'avère
deverá ser substituido por um
nécessaire, il devra être
cabo específico, que poderá
remplacé par un câble
adquirir directamente aos
special fourni par le service
serviços de Assistência
après-vente.
Técnica Candy.
12
PT
ES
No use adaptadores o
Gerät nicht an Adapter
enchufes múltiples.
oder Mehrfachsteckdosen
anschließen.
No permita la
Achten sie darauf, daß
manipulación del aparato a
Kinder nicht unbeaufsichtigt
niños o incapacitados, sin
am Gerät hantieren.
vigilancia.
Ziehen Sie den Stecker
immer am Stecker selbst aus
No tire del cable de
der Steckdose.
alimentación, ni del
aparato, para desconectar
Setzen Sie das Gerät keinen
la toma de corriente.
Witterungseinflüssen (Regen,
Sonne usw.) aus.
No deje el aparato a la
Das Gerät niemals an den
intemperie o expuesto a la
Schaltknöpfen oder am
acción de los agentes
Waschmittelbehälter
atmosfericos (lluvia, sol,
anheben.
etc..).
Während des Transportes
mit einer Sackkarre das Gerät
En caso de traslado no la
nicht auf das Bullauge
sujete nunca por los mandos
lehnen.
ni por la cubeta de
detergente.
Wichtig!
Falls Sie das Gerät auf einen
Durante su transporte no
Teppich oder Teppichboden
apoye el ojo de buey en la
aufstellen, achten Sie darauf,
carretilla.
daß die Lufteinlässe am
Boden des Gerätes nicht
Importante!
verstopft werden.
Si se va a instalar el aparato
sobre una alfombra o
Stets, wie auf der
moqueta, es necesario
Zeichnung dargestellt, zu
tener cuidado para evitar
zweit anheben.
que se obstruyan las rejillas
de ventilación situadas en la
Bei eventuellen Defekten
base de la lavadora.
und Fehlfunktionen das Gerät
abschalten, die Wasserzufuhr
Levántela ayudado por
unterbrechen und die
otra persona tal como
Waschmaschine nicht
aparece en la figura.
gewaltsam öffnen. Bei
anfallenden Reparaturen
En caso de avería y/o mal
wenden Sie sich bitte
functionamiento del
ausschließlich an die
Kundendienststelle der Firma
aparato, desconéctelo,
Candy und bestehen Sie auf
cierre el grifo del agua y no
die Verwendung von
manipule el
Originalersatzteilen. Die
electrodoméstico. Para su
Nichtbeachtung der o.a.
eventual reparación diríjase
Vorschriften kann zur
únicamente a un centro de
Beeinträchtigung der Geräte
Asistencia Técnica Candy y
sicherheit führen.
solicite el uso de recambios
originales. El incumplimiento
Wenn das Gerät einmal
de estas sugerencias puede
ausgedient hat, entsorgen Sie
comprometer la seguridad
es bitte ordnungsgemäß über
del aparato.
Ihren Fachhändler oder die
kommunalen
Si el cable de
Entsorgungseinrichtungen.
alimentación resultase
dañado, tendrá que ser
Sollte das Netzkabel
sustituido por un cable
beschädigt sein, muß dieses
especiäl disponible en el
mit dem speziellen Netzkabel
servicio de asistencia
ersetzt werden, das vom
técnica.
Gias-Kundendienst zur
Verfügung gestellt werden
kann.
DE
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
Do not allow the appliance
to be used by children or the
incompetent without due
supervision.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door against
the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a Candy
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Candy spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.
13

Advertisement

loading